Английский - русский
Перевод слова Report
Вариант перевода Отчет

Примеры в контексте "Report - Отчет"

Примеры: Report - Отчет
A commission on the harmonization of salaries in the public sector was established; it submitted its report in June 2009. Была учреждена Комиссия по упорядочению заработной платы в государственных учреждениях, которая представила отчет в июне 2009 года.
She explained that this was an interim report, and provided a brief overview of the financial statements. Она пояснила, что это - промежуточный отчет, и представила краткий обзор финансовых ведомостей.
The major tool for evaluating their performance and impact is the monthly report that provides statistics on communications activities of the centres. Основным средством для оценки результатов работы и практической отдачи от нее является ежемесячный отчет, в котором содержатся статистические данные о коммуникационной деятельности центров.
Those findings and the respective recommendations were included in a detailed internal audit report submitted to the management of the Department of Public Information. Эти выводы и соответствующие рекомендации были включены в подробный отчет о внутренней ревизии, представленный руководству Департамента общественной информации.
He was responsible for writing the mission's report that Amnesty described as "excellent, clear and interesting". Написал отчет миссии, в котором организация описывается как «замечательная, чистая и интересная».
Last Wednesday, 30 April, the Government of the United States released its annual report entitled "Patterns of global terrorism". В среду 30 апреля правительство Соединенных Штатов представило ежегодный отчет «Стандарты всемирного терроризма».
National focal points must report annually on the number of copies of documents and publications distributed or sold. Национальные контактные центры должны ежегодно представлять отчет о количестве распространенных или проданных экземпляров документов и публикаций.
The Panel requested the audited financial report for the fiscal year ending 30 June 2007. Группа попросила представить ей проверенный финансовый отчет за финансовый год, закончившийся 30 июня 2007 года.
A comprehensive report was given to the Government. Правительству был представлен соответствующий всеобъемлющий отчет.
The report was also required to include copies of import and shipping permits, and photographs of the samples as received. Этот отчет должен включать копии разрешений на ввоз и доставку и фотографии полученных проб.
They preferred the implementation framework and the intersessional activities to be included as sections within a single report. Они предпочли сосредоточить внимание на аспектах соблюдения, а отчет о межсессионной деятельности включить в качестве разделов в единый доклад.
The Government report will also give account of the enhancement of equality among different ethnic groups and of the prevention of discrimination and racism. В докладе правительства будет также представлен отчет об укреплении равенства между различными этническими группами и о предупреждении дискриминации и расизма.
The report documents her activities and the communications she sent and received, during 2001. Он содержит отчет о деятельности Специального докладчика в 2001 году, а также об отправленных и полученных ею сообщениях.
The present report contains a record of the general debate. З. Настоящий доклад содержит отчет об общих прениях.
An account of the replies received forms part of this report. Отчет о полученных ответах является составной частью настоящего доклада.