Английский - русский
Перевод слова Report
Вариант перевода Отчет

Примеры в контексте "Report - Отчет"

Примеры: Report - Отчет
You write up a report that said I saved the day. Ты напишешь отчет, где укажешь меня спасителем ситуации.
You'll get a detailed report but everything's fine. Разумеется, мы пришлем вам подробный отчет, но в целом, все хорошо.
Take the day to collect yourself, but I will need your report tonight. Даю тебе день, чтобы собраться с мыслями, и подготовь мне свой отчет. Сегодня.
Give me a full report as soon as possible, please. Предоставьте полный отчет как можно скорее.
Look, I'll clean up the mess and file the report. Послушайте, я все приберу и составлю отчет.
My report is due at the Treasury tomorrow. Мой отчет министерству финансов должен быть готов завтра.
I have to do that report, anyway. Все равно я должен готовить этот отчет.
I want to see that report, Turner. Тэрнер, я должен увидеть твой отчет.
But I've come to give my report. Но я пришла дать вам отчет.
Today, H. Robert gave me that report. А сегодня Роберт дает мне этот отчет.
We have to write a report at the office. Мы должны написать отчет в офисе.
Bess, I wanted to tell you that I received a report from DIA. Бесс, я хотел сообщить тебе, что получил отчет ЦРУ.
You understand I have to make a full report. Вы же понимаете, я должен сделать полный отчет.
I'm sorry to break up your dinner, but I need that report. Извините за беспокойство, но мне нужен этот отчет.
I want a report every five minutes... Мне нужен отчет каждые 5 минут.
We've had a report, ma'am, from the Juvenile Offenders' Centre. Нам прислали отчет, мэм, из центра для несовершеннолетних.
As of yet I haven't even filed a preliminary mission report. Пока же я даже не подал предварительный отчет о миссии.
I have a, a copy of Justin's progress report. У меня есть отчет об успеваемости Джастина.
Langdon wanted the guy put away so badly she doctored the M.E. report. Лэнгдон так сильно хотела посадить его, что подделала отчет судмедэксперта.
Sarah's final autopsy report came in. Пришел отчет о посмертной аутопсии Сары.
I know, and the report is due on Thursday. Я знаю, и отчет должен быть в четверг.
I will be formally withdrawing the report I filed on the alleged target. Я отзываю свой отчет, о выбранной цели.
Sir, we just got word that was another false report. Сэр, нам только что сообщили, это был еще один ложный отчет.
I'm sorry, I... don't have a report from the doctor yet. Простите, я... не получила отчет от доктора еще.
It's another report I sent upstairs. Это еще один отчет, отправленный мной наверх.