Английский - русский
Перевод слова Report
Вариант перевода Отчет

Примеры в контексте "Report - Отчет"

Примеры: Report - Отчет
Griffin, I need you to run this shipping report upstairs to the CEO. Гриффин, я хочу, чтобы ты отнес этот отчет о поставках генеральному директору.
It's a victim's report from Halloween night, 2003. Это отчет о нападении в ночь Хэллоуина 2003 г.
But you said yourself about my bad report... Вы сами говорили - мой плохой отчет.
That "S and l" report was worth nothing. Тот отчет "ссудно-сберегательной ассоциации" ничего не стоил.
Has there any message (report). Имеет там никакое сообщение(отчет).
This is a report about the most important hospitals of Tokyo. Вот отчет о важнейших госпиталях Токио.
He'll include them in his report. Он включит их в свой отчет.
I will file a complete report in the morning after I have regenerated. Я составлю полный отчет утром после моей регенерации.
I was just filling out a maintenance report. Я только что заполнял отчет по обслуживанию.
The report must come from Section Leader Sung Young Tak personally. Должен прийти отчет, лично от главы отдела Сун Ён Така.
Maybe you should read the report. Может, вам лучше почитать отчет.
Take Tee with you and make a report. Бери с собой Ти и составь отчет.
Well, I was looking over the accident report, and guess what. Я просматривала отчет и угадай что.
The coroner's report, the YouTube footage, that was just preparing the ground. Отчет судебного следователя, ролик на Ютубе, это было просто подготовкой фундамента.
As for the dark stains on the jacket, I would like to quote a report from the Ministry of Transport. Что касается темного пятна на куртке, тоя хотел бы процитировать отчет Министерства транспорта.
I think you'll find my original report enlightening. Думаю, мой первый отчет просвятит вас.
The report must have been dusted with whatever he used on Strauss. Отчет был пропитан тем же, что он использовал со Штраусс.
The report's a little technical, so I asked Tom to join us. Отчет содержит технические термины, поэтому я попросила Тома присоединиться к нам.
We have Alan Maslin's report right here. У нас есть отчет Алана Маслина прямо здесь.
I'll have to apologize to Madame Grandfort... for this ridiculous report your men turned in. Мне придется извиниться перед мадам Грандфор за этот нелепый отчет, что представили ваши люди.
Your report, please, Herr Lichtig. Ваш отчет, пожалуйста, герр Лихтиг.
Although I did read your mission report and I do have one question. И хотя я читал ваш отчет, у меня есть один вопрос.
Charlie, please, this report's due tomorrow. Чарли, пожалуйста, мне до завтра нужен отчет...
That is why the FSB report pinpoints the shadow banking system, together with the large global banks, as sources of systemic risk. Именно поэтому отчет FSB точно определяет теневую банковскую систему, вместе с крупными глобальными банками, как источники системного риска.
The WEF's Global Risks report emphasizes the need for robust plans to face the threat of pandemics. Отчет по Глобальным Рискам ВЭФ подчеркивает потребность в надежных планах, чтобы противостоять столкновению с угрозой пандемии.