He submitted a minority report advocating that the private banks be nationalised. |
На этом посту он подготовил отчет рекомендующий национализировать частные банки. |
One retrospective report proposes that incidence of PION could be reduced in high-risk cases by altering surgical management. |
Один ретроспективный отчет предполагает, что частота PION может быть сокращена в случаях высокого риска путём изменения хирургического лечения. |
ISSN 0721-6092.(Technical report) Hans-Joachim Braun (2004). |
ISSN 0721-6092.(Технический отчет) Hans-Joachim Braun. |
The US Department of Defense Personnel Security Research Center published a report that describes approaches for detecting insider threats. |
Научно-исследовательский Центр Безопасности Персонала Министерства Обороны США опубликовал отчет, который описывает подходы для обнаружения внутренних угроз. |
Read the bug reporting guidelines and send us a proper bug report. |
Прочтите руководство по составлению отчетов об ошибках и отошлите соответствующий отчет нам. |
The Commissioner is required to investigate the complaint and to produce a report at its conclusion. |
Уполномоченный обязан расследовать жалобу и подготовить отчет по его завершению. |
The World Steel Association publishes a sustainability report every year. |
Всемирная Ассоциация стали публикует отчет об устойчивом развитии ежегодно. |
Adolph later published a report for the Carnegie Endowment for International Peace on his activities and experience in Kenya. |
Адольф позднее опубликовал отчет для Фонда Карнеги (Мир в природе и опыт работы в Кении). |
We verify logical consistency both automatically and manually and provide you with the report. |
Мы проверяем логическую целостность автоматически и вручную и предоставляем Вам отчет. |
A report that shows data quality problems, with statistics and examples. |
Отчет, который показывает проблемы с качеством данных, со статистикой и примерами. |
An SMS delivery report is a message confirming that the addressee has received SMS. |
Отчет о доставке SMS - это короткое сообщение о том, что адресат, которому было отправлено SMS получил его. |
How can I receive SMS delivery report? |
Как я могу получить отчет о доставке SMS? |
If I send SMS abroad can I receive a delivery report? |
Если я отправляю SMS за границу, могу я получить отчет о доставке? |
No, SMS delivery report is available only in the territory of Latvia. |
Нет, отчет о доставке SMS доступен только в пределах Латвии. |
production testing report which was the basis for conformity certificate. |
отчет об испытаниях изделия, на основании которых был выдан сертификат соответствия. |
This is a report for Almaty, Kazakhstan. |
Данные для Almaty, Kazakhstan. Отчет был сделан 8 мин. |
We kindly propose you to enjoy our video report and the interview with the guests of the expo. |
Мы предлагаем вам просмотреть видео отчет о выставке и интервью с гостями выставки. |
You are welcome to download and read our annual report. |
Здесь Вы можете загрузить и распечатать наш ежегодный отчет. |
However, civil society groups can submit a shadow report. |
Однако группы гражданского общества могут самостоятельно отправить альтернативный отчет. |
This would help in preparing for the UNGASS report as well as for in-country coordination. |
Это помогло бы подготовить отчет по ССГАООН, а также обеспечить координацию работы внутри страны. |
I'll very much delighted at Behind Every report about listening. |
Я буду очень рад за каждый отчет о прослушивании. |
The report shall be submitted annually by the chairman of the regional board of the Party. |
Отчет представляется ежегодно по представлению председателя областного совета Партии. |
It is now possible to generate a report from all list items at the same time. |
Для пользовательских отчетов добавлена возможность строить отчет по всем элементам списка сразу. |
In October, Bashkortostan National Bank is to report about republic credit organizations to start working under international standards of financial reports. |
В октябре Национальный банк РБ подготовит отчет о переходе кредитных организаций республики на международные стандарты финансовой отчетности. |
You can create your types of documents (for example: fax, report, news, etc. |
Вы можете создавать свои типы документов (например: факс, отчет, новости и т.п. |