Английский - русский
Перевод слова Rate
Вариант перевода Процент

Примеры в контексте "Rate - Процент"

Примеры: Rate - Процент
People buy bonds to get a secure rate of interest. Люди покупают облигации, чтобы обеспечить себе фиксированный процент на вложенные средства.
The rate of interest could be higher. Мой процент тоже мог быть выше.
Indeed, the abstention rate for a presidential election had never been higher before the contest between Hollande and Nicolas Sarkozy. Процент воздержавшихся при голосовании на президентских выборах никогда еще не был выше прежде, до начала состязания между Олландом и Николя Саркози.
For molecular research, in the absence of extensive replication, the refutation rate may occasionally exceed 99%. Для исследований на молекулярном уровне, при отсутствии обширного воспроизведения, процент опровержения может иногда превышать 99%.
Well actually the violent crime rate has remained relatively stable. На самом деле, процент жестоких преступлений остался довольно стабильным.
And the success rate is at close to 100 percent. И процент успеха приближается к сотне.
And the success rate is high. И процент успеха будет достаточно высок. Да.
This is a 61 per cent submission rate. Таким образом, показатель по количеству представленных планов составляет 61 процент.
The abstention rate remained high at 39 per cent. Процент не участвовавших в выборах избирателей был по-прежнему высоким - 39 процентов.
The response rate to communications unfortunately remains at 45 per cent. Процент ответов на сообщения, к сожалению, остается на уровне 45 процентов.
The dropout rate in these schools is low. В этих школах низкий процент бросивших их детей.
A. National and regional response rate А. Процент полученных ответов: национальные и региональные показатели
The most recent statistics from the Ministry of Education revealed that the enrolment rate in primary school was higher for boys than for girls. Самые последние статистические данные Министерства образования показывают, что в начальную школу поступает больший процент мальчиков, чем девочек.
Portugal observed that the dropout rate in upper secondary schools in Norway was higher among immigrant students. Португалия отметила, что в Норвегии процент учащихся из числа иммигрантов, бросающих учебу в старших классах средней школы, выше, чем в среднем по стране.
The overall implementation rate of audit recommendations issued between 2008 and 2013 was 91 per cent. Общий показатель выполнения рекомендаций внутренней аудиторской проверки, выданных в период с 2008 по 2013 год, составил 91 процент.
The pass rate for the test is high, including among female candidates. Процент успешно сдавших этот экзамен остается высоким, в том числе среди кандидатов-женщин.
The success rate is up to 37 percent. Процент успешности был около 37%.
We have the highest closure rate of any C.I. team in the country. У нас самый высокий процент раскрываемости среди всех команд с привлеченными консультантами в стране.
That's why it has such an awesome success rate. Именно поэтому процент разводов настолько высок.
Their divorce rate's 20 times lower than ours. У них процент разводов в 20 раз меньше, чем у нас.
In 2000, the prevalence rate in Zimbabwe was as high as 31 per cent. В 2000 году показатель распространенности этого заболевания в Зимбабве составлял 31 процент.
The female illiteracy rate is a staggering 92 per cent. Также отмечается большой процент неграмотных среди женщин (92 процента).
The gross enrolment rate for middle level was 68 while that for rural females was 21. Общий процент охвата школьным обучением среднего уровня составил 68, а для лиц женского пола в сельских районах - 21.
The output implementation rate of 91 per cent is higher than in any previous biennium. Показатель осуществления мероприятий, составляющий 91 процент, превышает аналогичный показатель за любой из предыдущих двухгодичных периодов.
Comparing 2002 to 2000 the female activity rate had a growth of 1%. Так, в 2002 году по сравнению с 2000 годом показатель экономической активности женщин увеличился на 1 процент.