Английский - русский
Перевод слова Promotion
Вариант перевода Укрепление

Примеры в контексте "Promotion - Укрепление"

Примеры: Promotion - Укрепление
Promotion and consolidation of democracy: note by the secretariat Поощрение и укрепление демократии: записка секретариата
Objective 1: Promotion and protection of health and well-being throughout life and reduction of the cumulative effects of factors that increase the risk of disease in older age. Цель 1: Охрана и укрепление здоровья и благосостояния на протяжении всей жизни и уменьшение совокупного воздействия факторов, повышающих риск заболеваемости в пожилом возрасте.
Strengthening the framework for the Promotion of Positive Action Укрепление рамок для содействия осуществлению позитивных действий
C. Promotion of synergy and strengthening of engagement with organizations, centres and networks С. Содействие синергизму и укрепление взаимодействия с организациями, центрами и сетями
A project in Kenya was finalized for strengthening the capacity of the Investment Promotion Centre to target foreign investors more effectively. В Кении было завершено осуществление проекта, направленного на укрепление потенциала Центра поощрения инвестиций в области более эффективного поиска иностранных инвесторов.
Health Promotion and Protection (PAHO); укрепление и охрана здоровья (ПОЗ);
Promotion of anti-discrimination policies within the administration at the regional and local level: Укрепление политики в области борьбы с дискриминацией в органах управления на региональном и местном уровнях:
Promotion of a human rights education and community participation Укрепление культуры прав человека и расширение участия в общественной жизни
Promotion of health as a human right Укрепление здоровья как одного из прав человека
Promotion of the role of religious scholars because of their influence and effectiveness. укрепление роли религизоных деятелей, поскольку их мнение имеет большой вес и влияние;
(a) Promotion of governance policies and instruments of social inclusion and combating discrimination against the Roma, Sinti and Camminanti. а) укрепление политики управления и инструментов социальной интеграции и борьба с дискриминацией в отношении рома, синти и каминанти.
Promotion of health and prevention of illness by affecting health determinants, through all policies and social activities. укрепление здоровья и профилактика болезней путем воздействия на детерминанты здоровья с помощью всех политических рычагов и общественных мероприятий.
CONTRIBUTIONS TO POVERTY ERADICATION AND THE PROMOTION OF EQUITY ВКЛАД В ИСКОРЕНЕНИЕ НИЩЕТЫ И УКРЕПЛЕНИЕ СПРАВЕДЛИВОСТИ
The 1988 Tobacco (Health Promotion and Protection) Act makes it an offence to sell any tobacco product to a person under 16 years of age. Закон о табачных изделиях (Укрепление и охрана здоровья) 1988 года квалифицирует в качестве преступления продажу табачных изделий любому лицу, не достигшему 16-летнего возраста.
(c) Promotion of a holistic and cross-cutting approach to policies, programmes and activities implemented by the federal Government for the advancement of indigenous peoples and communities; с) укрепление комплексного и многопланового характера политики, программ и мероприятий, осуществляемых федеральной администрацией в целях развития коренных народов и общин;
Strengthening Investment Promotion and Facilitation (cluster 7) Укрепление поощрения и развития инвестиций (блок 7)
Title: Promotion and Strengthening of Local Governance in Bandarban district, Chittagong Hill Tracts Название: Поощрение и укрепление местного управления в округе Бендарбан, Читтагонгский горный район
Promotion and further development of social policy activities активизация и укрепление развития деятельности в социальной сфере;
Promotion of peaceful uses of biological science and technology, including capacity-building and free trade Поощрение использования биологической науки и технологии в мирных целях, включая укрепление потенциала и свободную торговлю
CONSISTENT AND PREDICTABLE FOREIGN POLICY IS PROMOTION OF NATIONAL INTERESTS AND STRENGTHENIN OF REGIONAL AND GLOBAL SECURITY Последовательная и предсказуемая внешняя политика - продвижение национальных интересов и укрепление региональной и глобальной безопасности
In 2004, a new training programme on the theme "Promotion of social dialogue: strengthening national social dialogue mechanisms" was initiated. В 2004 году началось осуществление новой учебной программы на тему «Развитие социального диалога: укрепление национальных механизмов социального диалога».
In the second half of 2002, advisory missions were carried out in Ethiopia and the United Republic of Tanzania as part of the project on Capacity Building on Good Governance in Investment Promotion and Facilitation. Во втором полугодии 2002 года по линии проекта "Укрепление потенциала в области рационального управления в вопросах поощрения и стимулирования инвестиций" были организованы консультативные миссии в Объединенной Республике Танзании и Эфиопии.
Promotion of relations with the public and improved public information capability to enhance understanding of the military component's role and to counter potential misinformation campaigns. улучшение отношений с общественностью и укрепление потенциала в области общественной информации с целью обеспечения лучшего понимания роли военного компонента и противодействия потенциальным кампаниям по дезинформации.
Promotion and strengthening of the rule of law at the national level should begin with recognition of the sovereign right of peoples to create legal and democratic institutions in line with their socio-political and cultural interests. Поощрение и укрепление верховенства права на национальном уровне должно начинаться с признания суверенного права народов на создание правовых и демократических институтов в соответствии с их социально-политическими и культурными интересами.
Promotion of HIV/AIDS Prevention, Care and Support for Children and Adolescents Affected by HIV/AIDS in Zimbabwe Укрепление деятельности по профилактике ВИЧ/СПИДа, уходу и поддержке для детей и подростков, пострадавших от ВИЧ/СПИДа, в Зимбабве