Английский - русский
Перевод слова Profile
Вариант перевода Профиль

Примеры в контексте "Profile - Профиль"

Примеры: Profile - Профиль
Aside from the reduced incidence of gastric ulceration, rofecoxib exhibits a similar adverse effect profile to other NSAIDs. Помимо снижения частоты язв желудка, рофекоксиб проявляет аналогичный профиль побочных эффектов с другими НПВП.
The bas-relief (Italian hero's profile and a palm branch) was produced by the artist Baranov. Барельеф (профиль итальянского героя и пальмовая ветвь) был подготовлен художником Барановым.
He also received a profile in Marvel Encyclopedia #5. Снайпер получил свой профиль в Marvel Encyclopedia #5.
This campaign received attention from the Swedish Moderate Party, who encouraged their supporters to update their profile pictures. Эта кампания получила внимание от шведской умеренной партии, призвавшей своих сторонников обновить свой профиль в социальной сети.
A compliance profile describes how a system conforms to the rules of the IEC 61499 standard. Профиль соответствия описывает, каким образом система должна согласовываться со стандартом IEC 61499.
Such profile is indispensable both for public places with high level of traffic and for home interior. Такой профиль незаменим как для общественных мест с высокой проходимостью людей, так и для домашнего интерьера.
The machine is specially designed for versatile use, what allows to close glass or plastic bottles having figured profile. Машина специально предназначена для гибкого применения, что позволяет укупоривать стеклянные или пластмассовые бутылки имеющие фигурный профиль.
Select the profile to use for all users in the specified group. Укажите профиль для всех пользователей в указанной группе.
Select the icon displayed on tabs using this profile Выбор значка, который будет показан на вкладке, использующей этот профиль
Here you can select the profile to use for connection. Здесь вы можете выбрать профиль для соединения.
Lets you change an existing view profile or create a new one. Данный пункт позволяет изменить существующий профиль или создать новый.
"Use of default profile" options will be disabled now. Параметры «Использовать профиль по умолчанию» сейчас будут отключены.
No profile selected. Operation aborted. Профиль не выбран. Операция отменена.
This data allows the algorithm to create a unique profile for each user by combining their multiple behavioural and stylometric information. Эти данные позволяют алгоритму создать уникальный профиль для каждого пользователя, комбинируя их многочисленные поведенческие и стилометрические данные.
Hu has maintained a relatively low public profile during his rise to positions of power. Ху продолжал поддерживать относительно низкий общественный профиль во время его подъёма к позициям власти.
The main profile of treatment is diseases of bones, joints, cardiology, neurology, infantile cerebral paralysis, gynaecology, dermatology. Основной профиль лечения: заболевания костей, составов, кардиология, неврология, детский церебральный паралич, гинекология, дерматология.
Modern PVC profile window can be produced from different material. Современный оконный профиль может быть изготовлен из разного материала.
Functional positions resolve problems, provide benefits to customers, or get favorable perception by investors (stock profile) and lenders. Функциональные позиции решают проблемы, предоставляют выгоды клиентам или получают благоприятное восприятие со стороны инвесторов (профиль акций) и кредиторов.
Each member came up with their own female stage name and profile. Каждый участник придумал собственное женское имя и профиль.
The control unit is stylishly embedded in the metal corner profile. Панель управления стильно вписывается в металлический угловой профиль.
Similar to the prevailing profile of research and academic activity was retained in Bogor Indonesia and after gaining independence. Подобный превалирующий профиль научно-исследовательской и академической деятельности был сохранён в Богоре и после обретения Индонезией независимости.
During a police reform in Republika Srpska, Dodik managed to create a nationalist profile for himself. Во время полицейской реформы в Республике Сербской Додику удалось создать для себя националистический профиль.
In preparation for discussion, we've added the possibility to comment on this blog, using draugiem.lv profile. В рамках подготовки к обсуждению, Мы добавили возможность комментирования на этом блоге статьи, использование draugiem.lv профиль.
Lines are set according to client's requirements and profile he works with. Производственные линии настраиваются исходя из пожеланий клиента, непосредственно под профиль, с которым он планирует работать.
Improved user profile allows you to write notes, add ratings of other users, keep a list of selected video clips. Улучшенный профиль пользователя позволяет писать заметки, добавлять оценки других пользователей, вести ленту избранных видео-роликов.