I'm still doing my psych profile. |
Я все еще составляю психологический портрет. |
I'm just not a big believer in the ability to psychologically profile a complete stranger. |
Я просто не особо верю в способность составить психологический портрет совершенно незнакомого человека. |
We need a basic psychological profile, character analysis. |
Нам необходим первичный психологический портрет, анализ характера. |
And given your psychological profile, that is a significant concern. |
И учитывая ваш психологический портрет, это разумное беспокойство. |
I know the patterns and the profile. |
Мне знакомы почерк и психологический портрет. |
Social profile of children living in conditions of vagrancy (2002); |
"Социальный портрет детей, которые пребывают в состоянии бродяжничества" (2002 год); |
Now I need you to help create a psych profile of Colin through his music. |
Теперь ты нужна мне, чтобы составить психологический портрет Колина с помощью его музыки. |
I'm offering you a psychological profile of Buffalo Bill, based on the case evidence. |
Я предлагаю Вам психологический портрет Буффало Билла основанный на уликах из дела. |
We're able to build up a more detailed profile of the Doctor. |
Мы сможем составить более подробный портрет Доктора. |
Agent Mulder, I understand you've drawn on your experience to profile Mr Tooms. |
Агент Малдер, как я понимаю вы создали психологический портрет Мистера Тумса. |
Before we start this negotiation, it wouldn't hurt to raise your public profile. |
Перед тем, как мы начнём переговоры не повредило бы составить ваш общественный портрет. |
You know, there's a psychological profile for people who self-sabotage, and... you're starting to fit it. |
Знаешь, есть психологический портрет людей, которые занимаются самосаботажем и... ты начинаешь походить на них. |
When he does call you back, tell him the profile is bigger than mine... |
Когда он перезвонит, скажи, его портрет важнее моего. |
Well it's a pretty standard psych profile for somebody who join the Green Berets, the SEALs, what have you... but this is not. |
Это достаточно стандартный психологический портрет любого, кто поступает на службу в зеленые береты, морские котики, но это не так. |
You said you could get me a complete profile of what she wants in a guy. |
Ты сказал, что мог бы получить меня полный портрет того, что она хочет в парне. |
biometric profile of your face, cross-references it with a database of counters. |
Твой биометрический портрет сверяется с базой данный счётчиков. |
You got a psychological profile on this guy? |
Вы уже составили психологический портрет захватчика? |
A profile of children associated with armed groups in Ituri: fighting for survival |
Портрет детей, связанных с вооруженными группами в Итури: борьба за выживание |
But the profile that he created of her father was so vivid that he couldn't escape it. See. |
Но портрет её отца, созданный им, был таким живым, что Уилл не смог его позабыть. |
Beyond climate neutrality: an environment-friendly profile for the United Nations |
За пределами климатической нейтральности: экологичный портрет Организации Объединенных Наций |
What really makes me mad is that, while this apparatus puts him perfectly frames him, I, on the other hand, can't seem to frame his psychological profile in any way. |
Меня по-настоящему сводит с ума то, что пока этот аппарат идеально его отображает, я, напротив, никак не могу... отобразить его психологический портрет. |
In 1918 Müller-Ury donated his profile portrait of her daughter, Winnie Davis, painted in 1897-1898, to the Museum of the Confederacy in Richmond, Virginia. |
В 1918 году Мюллер-Ури пожертвовал портрет дочери Варины, Винни Дэвис, написанный в 1897-1898 годах, в Музей Конфедерации в Ричмонде. |
So what would be the profile of Lawrie's Beta? |
Так какой психологический портрет у "Беты" Лоури? |
And now you're doing everything in your power to... violate her profile of you, rail against it, show everyone that, well, you never really were solved. |
И сейчас вы делаете всё, что в ваших силах, чтобы разрушить составленный ею портрет, выступить против него, доказать всем, что она не может читать вас, как открытую книгу. |
We've had better luck with private schools, and so far we're looking at 240 males who fit our Trinity profile. |
Более удачно было с частными школами, У нас на данный момент 240 мужчин, подходящих под портрет Троицы |