Английский - русский
Перевод слова Profile
Вариант перевода Профиль

Примеры в контексте "Profile - Профиль"

Примеры: Profile - Профиль
Perhaps if I could see him in profile. Возможно, если бы я могла увидеть его в профиль.
So whoever sent Moran the profile also created it. Таким образом, тот, кто создал профиль, и отправил его Морану.
Same linguistic profile as our letters. Такой же лингвистический профиль, как и в наших письмах.
We think he fits the loner profile Slade debunked. Мы считаем, что он подходит под профиль одиночки, в отличии от Слейда.
No one working at a clothing store fits our profile. Никто, из работающих в магазинах одежды, не подходит под наш профиль.
Therefore, the profile of the company includes both service and trade. В результате этого профиль фирмы складывается одновременно как из обслуживания, так и из торговли.
Multiple channels can use the same profile through one connection. Несколько каналов могут использовать один и тот же профиль через одно соединение.
His profile suggests he's violent. Его профиль показывает, что он склонен к насилию.
You used his psych profile to manipulate him. Ты использовал его психологический профиль, что бы манипулировать им.
Psych profile says she's a loner. Психологический профиль показывает, что она "одинокий волк".
It's my profile on workplace shooters. Это профиль для тех, кто устраивает стрельбу в офисе.
You read Maura's psych profile. Ты видел ее психологический профиль, который составила Мора.
Garcia, run our profile against the HSK database. Гарсия, прогони наш профиль по базе серийных убийц на автомагистралях.
The prime suspect was never put away despite our profile. Главный подозреваемый никогда не был заключен под стражу, несмотря на наш профиль.
His security profile indicates no suicidal tendencies. Его профиль безопасности указывает на отсутствие склонности к самоубийству.
Each user was also assigned a profile which allowed him/her to see only the functions within their remit. Для каждого пользователя был также создан профиль, позволявший ему видеть только те функции, которые соответствую его сфере компетенции.
The Government aims to identify the changing demographic profile of NAs and streamline services to meet the changing needs. Правительство намерено выяснить, каким образом изменяется демографический профиль НП, и оптимизировать предоставление услуг с учетом меняющихся потребностей.
The educational profile of the students is determined on the basis of an individual interview and placement tests. Школьный профиль учащихся определяется по результатам индивидуальной беседы и проверочных экзаменов.
A profile is personality and identifying characteristics of the unsub which helps the investigator narrow down the suspect pool. Профиль - это личные и опознавательные характеристики Субъекта, которые помогают следователю сузить круг подозреваемых.
And our profile may have led Shavers right to it. И наш профиль, вероятно, навел Шейверса прямо на него.
And when I saw her profile, she seemed... so adventurous, outdoorsy. Когда я смотрел её профиль, она казалась... такой отважной, любительницей приключений.
The questions are meant... to find out... which investment profile... suits you most. Вопросы помогут определить, какой инвестиционный профиль подходит вам больше всего.
As a result of your informal review, the Metropolitan Police have decided they would like a psychological profile on you. В результате твоего неофициального отчета городская полиция решила, что им очень нужен твой психологический профиль.
Usually, we need 3 different points to get an accurate geographic profile. Обычно нам требуются три отдельные точки, чтобы составить точный географический профиль.
You have to tailor-make your profile to attract this Mr. Possibilities. Ты должна выделить свой профиль, чтобы привлечь мистера Возможности.