| Cross-match our profile of the Planner against all those connected with this trial. | Сопоставьте ему наш профиль Планирующего со всеми, кто был связан с этим судом. |
| Now turn your face towards the window so it's sort of in profile. | Теперь поверните лицо к окну так что это своего рода в профиль. |
| I worked all night on that profile. | Я всю ночь составляла этот профиль. |
| I finally filled out my online dating profile and I have my first date tomorrow at lunch. | Я, наконец-то, заполнила свой профиль на сайте знакомств, и завтра в обед у меня первое свидание. |
| I was looking at Rose's online dating profile. | Я искал профиль Розы на сайте знакомств. |
| I cross-referenced my profile with the ice-truck killer list. | Я совместила свой профиль с их списком. |
| In addition, the buyer profile in Atlas has been reviewed and training material updated with the implementation of IPSAS in 2012. | Кроме того, был пересмотрен профиль покупателей в системе «Атлас» и обновлены учебные материалы с учетом перехода на МСУГС в 2012 году. |
| How often do you edit your profile? | Как часто вы редактируете свой профиль? |
| The measured profile shall be divided into eight sections, each 5 m long, for which MPD shall be evaluated separately as an average over the section. | Измеряемый профиль делится на восемь секций длиной 5 м каждая, в каждой из которых производится расчет СГП как среднего показателя по секции. |
| "buyer profile" indicating the kind and value of contracts they intend to award | "профиль закупщика" с указанием типа и стоимости контрактов, которые планируется заключить |
| The composition and profile of the teaching staff has changed very little over the years as school population rates have remained fairly stable. | Состав и профиль преподавательского состава претерпели очень небольшие изменения за прошедшие годы, поскольку численность школьников оставалась довольно стабильной. |
| Socio-demographic profile of the population with regard to employment 2009-2011 | Социально-демографический профиль населения в отношении занятости, 2009 - 2011 годы |
| The Volkoff profile that you and Stephen developed for the Intersect was only supposed to last for a couple months. | Этот профиль, Волкофф, которого вы создали со Стивеном, должен был существовать только пару месяцев. |
| I knew he was writing his book, but I didn't want to start to build a profile without him. | Я знал, что он пишет книгу, но не хотел создавать профиль без него. |
| And that's why you created the fake profile? | И поэтому вы создали поддельный профиль? |
| All right, I'll establish a radiological profile and an origin it will have to happen after hours and off-book. | Я установлю радиологический профиль и источник происхождения, но это нужно будет сделать по окончанию рабочего дня и без протокола. |
| He stumbled across my profile for Maria online, and I could not get rid of him. | Он наткнулся на мой профиль Марии, и я не мог от него избавиться. |
| You have a profile on a dating website? | У тебя профиль на сайте знакомств? |
| First thing we need to do is raise your profile. | Первое что нам нужно, это найти твой профиль |
| Volume security profile: SECURITY.SYS The volume security profile contains the volume's owner UIC, the volume protection mask, and its access control list. | Профиль безопасности тома: SECURITY.SYS Профиль безопасности тома содержит UIC владельца тома, защитную маску тома и список контроля доступа тома. |
| Highlight a backup profile in the tree. Only the files in the backup profile will be archived. | Выделить в дереве профиль резервного копирования. Будут архивированы только файлы, которые входят в профиль архивирования. |
| I'm not discussing a profile of me! | Я не буду обсуждать мой психологический профиль! |
| But she was older than the other victims, so we ruled it out because it didn't fit the profile. | Но она была старше остальных жертв, и мы исключили ее из рассмотрения - она не подходила под общий профиль. |
| We are then in a position to characterize the notion of a frame as being either the base of the concept profile, or (more generally) the domain that the profile is a part of. | Следовательно, мы можем обозначить понятие языкового фрейма как базу концептуального профиля либо (в более общем смысле) как домен, частью которого данный профиль является. |
| With one of the bridesmaids having a crush on Bob, and also having a private profile, Anna creates a fake profile for Bob in order to bait the bridesmaid for the truth. | Одна из подружек невесты с закрытым аккаунтом влюблена в Боба, Анна создает поддельный профиль для Боба, чтобы выманить из подружки невесты правду о свадьбе. |