Примеры в контексте "Profile - Досье"

Примеры: Profile - Досье
Now, your profile says you had some problems. В вашем досье сказано, что у вас есть кое-какие проблемы.
Full profile, known associates, bank details, the works. Полное досье, известные связи, банковские выписки, работа.
Each profile has payment information and is filed under a code name - Flint. В каждом досье информация об оплате, и они помечены кодовым именем "Флинт".
The Iranians have his profile, his DSS security badge. У иранцев было досье на него, его бейдж из СБ.
It's a profile of Carlos Villar, a Nicaraguan national. Это досье Карлоса Виллара, гражданина Никарагуа.
I had Jesse run a profile on you, Brian Earl Spilner. Я попросил Джесси завести на тебя досье, Брайан Эрл Спилнер.
Your user profile is the information you decide to make available to the other Skype users. Твое пользовательское досье содержит информацию, которую ты добровольно предоставляешь другим пользователям Skype.
Here's the profile he sent her. Вот досье, он послал ей.
I had to walk through that door, which goes on my permanent profile. Мне пришлось пройти через эту дверь, а это навсегда останется в моем досье.
Target profile is our main priority. Utilize all means necessary. Главная цель - собрать досье на объект, используя все возможные средства.
We got a profile of Neil Perry. У нас есть досье на Нила Перри.
All right, I want a full profile. Хорошо, мне нужно полное досье.
It's none of my business but there was a gap in your profile... Ёто в общем не мое дело, но в вашем досье существует пробел.
The development of a regional profile may also be considered. Можно также рассмотреть вопрос о составлении регионального досье.
I know - we're building a profile of George boeck. Понимаю... Мы составляем досье на Джорджа Бека.
That's what I get from his profile. Это я почерпнул из его досье.
I saw a profile nova did on you. Я видел твое досье из Колледжа Северной Вирджинии.
Each mission or activity is presented, outlining the mission profile and major outcomes, as well as relevant documents, where applicable. Сведения о каждой миссии или мероприятии содержат досье миссии и ее основные результаты, а также, в надлежащих случаях, соответствующие документы.
First step is to go to the FBI's New York field office and get our hands on their profile. Для начала, надо пойти в офис ФБР в Нью Йорке и посмотреть их досье.
What I'm saying is the quant created a profile for each of you based on your personal Web histories. Что я имею в виду, это то, что колан создал досье на каждого из вас основываясь на истории ваших посещений в интернете.
You need to rework your profile on Annie, because that particular code isn't in her programming. Тебе нужно доработать досье на Энни, потому что это совсем не в её стиле.
Many countries have yet to develop a national chemical management profile, a useful tool for identifying existing infrastructure and gaps that can be addressed in priority fashion. Многим странам еще предстоит разработать национальные досье регулирования химических веществ, являющиеся полезным инструментом выявления существующей инфраструктуры и недостатков, которые можно было бы устранить в приоритетном порядке.
It's simple to link your Skype account and MySpace profile and allow friends easy access to your MySpace page. Твои друзья смогут легко попасть на твою страницу в MySpace. Просто открой Skype и нажми "Файл" > "Редактировать досье" > "Подключиться к MySpace".
Which fields in my profile are public? Какие поля в моем досье являются общедоступными?
You can also update or change your profile information such as your email address, password, language option as well as email and chat preferences. Также ты можешь обновить или изменить такие данные своего досье, как электронный адрес, пароль, язык интерфейса, параметры электронной почты и чата.