| You have a rather noble profile, Mr. Picker. | У вас благородный профиль, Пикер. |
| We take control of Patti's profile. | Мы берем под свой контроль Патти профиль. |
| Look, we're just asking if you can think of anyone who might fit our profile. | Послушайте, мы лишь просим подумать, подходит ли кто-нибудь под наш профиль. |
| You fit the profile of our criminal rather exactly. | Вы довольно точно подпадаете под профиль нашего подозреваемого. |
| We have a profile to give you and your deputies. | Мы хотим дать профиль вам и вашим заместителям. |
| We need to update the profile and narrow the search. | Нам надо обновить профиль и сузить поле для поисков. |
| I got some responses to my new profile. | Я получил несколько ответов на мой новый профиль. |
| I'll send you a link to her Wallflower profile. | Я пришлю вам ссылку на ее профиль в Волфлауэр. |
| I made that profile, like, ten years ago. | Я создала этот профиль лет десять назад. |
| If details of your account information have changed, you will need to update your profile. | Если ваши данные изменились, вам необходимо обновить ваш профиль. |
| Based on the elements from the previous paragraph, banks are required to develop a profile of its customers. | С учетом положений, изложенных в предыдущем пункте, банки обязаны составлять профиль своих клиентов. |
| This profile will be included in the special registry of all customer profiles, as organized by banks them selves. | Этот профиль включается в специальный регистр профилей всех клиентов, создаваемый самими банками. |
| The conical thread profile has a negative angle along the bearing face. | Профиль конической резьбы имеет отрицательный угол по опорной грани. |
| The blade profile has an additional elongation after the rotation of the inter-blade channel. | Профиль лопатки имеет дополнительное удлинение после поворота межлопаточного канала. |
| He fits the profile... athletic, blond, young. | Он подходит под профиль жертв... атлетичный, блондин, молоденький. |
| The profile further includes sheets of plywood or MDF or polyethylene arranged along the backward walls of the chamber. | Профиль дополнен листами из фанеры или МДФ, или полиэтилена, расположенными вдоль нелицевых стенок камеры. |
| Define a detailed life profile of the munition. | Определить детальный профиль жизненного цикла боеприпаса. |
| You don't need to help vendors configure their VPN client application or even create a CMAK profile. | Вам не надо помогать поставщикам настраивать их клиентское приложение для VPN и даже создавать профиль CMAK. |
| The real estate investors are changing so dramatically and product profile to that address. | Инвесторов в недвижимость меняются так резко и продуктов профиль на этот адрес. |
| Since servers don't typically move around from network to network, only the domain profile is going to apply in the major of cases. | Поскольку обычно серверы не перемещаются из сети в сеть, только профиль домена будет подходить в большинстве случаев. |
| Adds output profile (800x480 MPEG-4 movie) to support Google Nexus One. | Добавлено профиль конвертации для Google Nexus One. |
| After that you select a new profile. | После этого вы выберите новый профиль. |
| We encourage members to add a real photo to their profile. | Мы рекомендуем включение в профиль настоящих фотографий. |
| If to desire in following them, the profile is more below. | Если для того чтобы пожелать в следовать за ими, профиль больше ниже. |
| Issuer profile: Jamaica is a country in Central Europe. | Профиль эмитента: Островное государство в Центральной Америке. |