You have a rather noble profile, Mr. Picker. |
У вас благородный профиль, Пикер. |
We take control of Patti's profile. |
Мы берем под свой контроль Патти профиль. |
Look, we're just asking if you can think of anyone who might fit our profile. |
Послушайте, мы лишь просим подумать, подходит ли кто-нибудь под наш профиль. |
You fit the profile of our criminal rather exactly. |
Вы довольно точно подпадаете под профиль нашего подозреваемого. |
We have a profile to give you and your deputies. |
Мы хотим дать профиль вам и вашим заместителям. |
We need to update the profile and narrow the search. |
Нам надо обновить профиль и сузить поле для поисков. |
I got some responses to my new profile. |
Я получил несколько ответов на мой новый профиль. |
I'll send you a link to her Wallflower profile. |
Я пришлю вам ссылку на ее профиль в Волфлауэр. |
I made that profile, like, ten years ago. |
Я создала этот профиль лет десять назад. |
If details of your account information have changed, you will need to update your profile. |
Если ваши данные изменились, вам необходимо обновить ваш профиль. |
Based on the elements from the previous paragraph, banks are required to develop a profile of its customers. |
С учетом положений, изложенных в предыдущем пункте, банки обязаны составлять профиль своих клиентов. |
This profile will be included in the special registry of all customer profiles, as organized by banks them selves. |
Этот профиль включается в специальный регистр профилей всех клиентов, создаваемый самими банками. |
The conical thread profile has a negative angle along the bearing face. |
Профиль конической резьбы имеет отрицательный угол по опорной грани. |
The blade profile has an additional elongation after the rotation of the inter-blade channel. |
Профиль лопатки имеет дополнительное удлинение после поворота межлопаточного канала. |
He fits the profile... athletic, blond, young. |
Он подходит под профиль жертв... атлетичный, блондин, молоденький. |
The profile further includes sheets of plywood or MDF or polyethylene arranged along the backward walls of the chamber. |
Профиль дополнен листами из фанеры или МДФ, или полиэтилена, расположенными вдоль нелицевых стенок камеры. |
Define a detailed life profile of the munition. |
Определить детальный профиль жизненного цикла боеприпаса. |
You don't need to help vendors configure their VPN client application or even create a CMAK profile. |
Вам не надо помогать поставщикам настраивать их клиентское приложение для VPN и даже создавать профиль CMAK. |
The real estate investors are changing so dramatically and product profile to that address. |
Инвесторов в недвижимость меняются так резко и продуктов профиль на этот адрес. |
Since servers don't typically move around from network to network, only the domain profile is going to apply in the major of cases. |
Поскольку обычно серверы не перемещаются из сети в сеть, только профиль домена будет подходить в большинстве случаев. |
Adds output profile (800x480 MPEG-4 movie) to support Google Nexus One. |
Добавлено профиль конвертации для Google Nexus One. |
After that you select a new profile. |
После этого вы выберите новый профиль. |
We encourage members to add a real photo to their profile. |
Мы рекомендуем включение в профиль настоящих фотографий. |
If to desire in following them, the profile is more below. |
Если для того чтобы пожелать в следовать за ими, профиль больше ниже. |
Issuer profile: Jamaica is a country in Central Europe. |
Профиль эмитента: Островное государство в Центральной Америке. |