We're still working up a profile, but his motive for going to Earth is clear. |
Мы всё ещё разрабатываем профиль, но его мотив сбежать на Землю ясен. |
I'm searching the electronic charts for a profile that might match Sameen's. |
Я просмотрю все данные, может быть, я найду профиль, подходящий Самин. |
People fill out a profile online, rent an apartment, it gets sent a QR key that opens a digital lock. |
Люди заполняют онлайн профиль, арендуют квартиру, получают сектретный ключ - Штрих-Код, который открывает цифровой замок. |
Look, your left profile comes from your mother and the right from your father's side. |
Взгляни, твой левый профиль идет от твоей матери, а правый - по линии отцов. |
Make a fake profile, "friend" jackie, |
Сделай ложный профиль и "подружись" с Джеки. |
We're just getting ready to deliver the profile, But I need you to do something. |
Мы готовы озвучить профиль, но нам нужно кое-что от тебя. |
We don't need a profile to know the kind of gu we're dealing with. |
Нам не нужен профиль, чтобы знать, с кем мы имеем дело. |
And although we haven't positively ID'd her body, our missing girl, Kallie Leeds, fits the profile of our known victims. |
Мы пока еще не опознали тело Кэлли Лидс, нашей пропавшей, но она подпадает под профиль уже опознанных жертв. |
Based on our review, he not only fits the defector's profile of the traitor, but he had access, opportunity, and motive. |
Основываясь на наших проработках, он не только подходит под профиль предателя, но у него был доступ, возможности и мотив. |
He has the profile of a Napoleon, and the soul of a Mephistopheles. |
у него профиль Наполеона, а душа Мефистофеля. |
Morgan, if the Langley air show is the stressor, Then lark's admirer doesn't fit the profile. |
Морган, если авиашоу Лэнгли - стресс-фактор, тогда подражатель Карла не подходит под профиль. |
So you have a psychological profile on her? I have two. |
У тебя есть ее психологический профиль? |
A profiler - someone who creates a psychological profile of a suspect based on what he or she knows about human behaviour. |
Профилировщик- тот, кто создаёт психологический профиль подозреваемого, - основанный на том, что он иди она знает о человеческом повидении. |
Ma'am, our profile remains, As do hundreds of officers and many agents looking for your daughter. |
Мэм, составленный нами профиль преступника остается, как остаются сотни полицейских и множество агентов ФБР, которые продолжают искать вашу дочь. |
Not hard to profile, is it? |
Не трудно составить профиль, да? |
But we're about to deliver the profile. |
Мы с минуты на минуту огласим профиль. |
Garcia, see if any of the vendors fit the profile and if any have been recently divorced. |
Гарсия, проверь, подходит ли под профиль кто-то из поставщиков и нет ли недавно разведённых. |
When you're within a mile, your partner will be granted access to the candidate's name and profile on their own phone. |
Когда вы будете в миле от пункта назначения, ваш напарник получит доступ к имени кандидата и его профиль на своем телефоне. |
Well, the parks will give us behavioral clues To help us fill out our profile. |
Осмотр парков поможет нам в поведенческом анализе, и мы сможем составить профиль. |
If this unsub's copying the fox, Then we profile him like the fox. |
Если этот неизвестный копирует Лиса, нам следует составлять на него профиль, как на Лиса. |
You can see the Lhotse face is in profile, |
Вы можете увидеть Лхоцзе в профиль. |
We need to rethink the profile, reset everything that we know about Maeve through the prism of one woman stalking another. |
Нужно переосмыслить профиль - изучить все, что мы знаем о Мэйв, сквозь призму женщины-преследовательницы. |
so the geographical profile won't do us much good. |
Так что географический профиль пока дал нам немного. |
But we could build a profile, you know... a woman, |
Мы могли бы составить профиль, ну знаете... женщина, |
They all look basically the same, except we infused each one with a dominant genetic profile from a different species so we could study their unique silk. |
Они выглядят практически одинаково, кроме того, что мы прививали каждому основной генетический профиль от разных пород пауков чтобы изучать уникальный шёлк каждого. |