Английский - русский
Перевод слова Profile
Вариант перевода Профиль

Примеры в контексте "Profile - Профиль"

Примеры: Profile - Профиль
Your profile is like a Greek statue. У тебя профиль, как у греческой статуи.
It uses advanced chemoreceptors to pick up on Jack-O-Lantern's unique smell profile. Оно использует продвинутые хеморецепторы чтобы составить уникальный профиль запаха Джека-Фонаря.
Good. These will be helpful in creating a profile of our donor. Это поможет нам создать профиль нашего донора.
So maybe we got the profile backward. Так что, возможно, профиль неверен.
So finally, I want to conclude by showing you the profile of one company, IBM. Итак, в заключение я хотел бы показать вам профиль одной компании, IBM.
Here is the profile of employees of IBM over the last decade. Вот профиль сотрудников IBM в течение последнего десятилетия.
My physical therapist can go back to my profile and see the data gathered during my sessions. Мой физиотерапевт может зайти в мой профиль и просмотреть данные, собранные во время моих сессий.
No direct motive, just fits his profile - she's young, she's blonde. Отсутствие мотива - это его профиль... она молодая, блондинка.
From that we could start to build the profile that would lead us to you. На основе данных мы стали выстраивать профиль, который привел нас к тебе.
We're still working up a profile, but his motive for going to Earth is clear. Мы до сих пор прорабатываем психологический профиль, но его мотив отправиться на Землю очевиден.
I mean, it's possible our profile's wrong... А что если наш профиль неверен...
The geographic profile shows that only one of them has it. Географический профиль показывает, что у одного управления она и так уже есть.
Every one of these places should help us build a profile. Каждое из этих мест позволит нам выстроить его профиль.
It'll be a fake profile created by Holden Katnik. Это будет фейковый профиль, созданный Холденом Катником.
No, we only have his profile. Нет, у нас только его профиль.
My profile of Nick seems to be bearing fruit. Похоже, мой профиль Ника сбывается.
Somebody must've hacked my profile and found it. Наверное, кто-то хакнул мой профиль и узнал.
So you still claim that someone created a phony profile and posed as you. Вы утверждаете, что кто-то зарегистрировал поддельный профиль, и выдавал себя за вас.
So this is profile number nine. Raphael Arnold, aka Damien Novak. Вот это профиль номер девять - Рафаэль Арнольд, он же Демиен Новак.
She set up a fake profile and set up a date. Она создала фальшивый профиль и назначила свидание.
I can't find his profile; he just disappeared. Я не могу найти его профиль, он исчез.
That's the woman he was expecting last night... the fake profile. Это женщина, которую он ждал прошлой ночью... фейковый профиль.
A bit more searching through the profile and there's a photo of their office. Ещё немного исследуем его профиль - и вот фотография их офиса.
That's a plant profile and that plant will start making friends. Это профиль растения, и растение начинает заводить друзей.
I mean, you set up that fake Tinder profile just to mess with people. В смысле, вы сделали тот фейковый профиль в Тиндере, чтобы подшучивать под людьми.