Английский - русский
Перевод слова Prevention
Вариант перевода Профилактика

Примеры в контексте "Prevention - Профилактика"

Примеры: Prevention - Профилактика
Disease prevention: avian influenza Профилактика заболеваний: птичий грипп
(c) Suicide prevention; с) профилактика суицида;
AIDS prevention is being mainstreamed in the national education curriculum. Профилактика СПИДа теперь включается в качестве одного из основных предметов в государственную программу просвещения.
There can be no two views on the fact that prevention is better than cure. Совершенно очевидно, что профилактика лучше, чем лечение.
I follow the logic of Ambassador Trautwein's point: prevention is very much better than cure. Я следую логике аргумента посла Траутвайна: профилактика гораздо лучше лечения.
As a large number of newly infected people are between 20 and 39 years of age, prevention among youth is another priority area. Поскольку возраст инфицированных составляет 20-39 лет, то еще одним первоочередным направлением работы является профилактика среди молодежи.
The partnership with ACTN continued to be instrumental in legitimizing discussions on early marriage, girls' education, AIDS prevention, malaria prevention and treatment and in mobilizing the population during the NIDs. Благодаря партнерству с АТВН удалось заручиться ее поддержкой в проведении обсуждения таких вопросов, как раннее вступление в брак, образование для девочек, профилактика СПИДа, профилактика и лечение малярии, а также обеспечить мобилизацию населения во время проведения НДИ.
For malaria prevention in Africa. Профилактика малярии в Африке.
Health and prevention for foreign women Охрана здоровья и профилактика заболеваний у иностранок
The integrated approach is encapsulated in the notion that primary prevention seeks to prevent the harms that secondary prevention seeks to terminate and that tertiary prevention seeks to reduce. Суть этого комплексного подхода заключается в том, что первичная профилактика направлена на предупреждение возникновения пагубных последствий, которые устраняются в рамках вторичной профилактики и ограничиваются в рамках третичной профилактики.
UN member states committed themselves to working towards achieving universal access to treatment, care and prevention by 2010. Страны-члены ООН обязались работать над тем, чтобы к 2010 году лечение, уход и профилактика стали общедоступными.
In that connection, the Commission emphasized that the most effective cure for underperformance was prevention. В этой связи Комиссия подчеркнула, что наиболее эффективным способом решения проблемы неудовлетворительного выполнения служебных обязанностей является профилактика.
More action is needed in the areas of prevention, treatment and care programmes/World Health Organization, 2003). Необходимо расширить работу в таких областях, как профилактика, лечение и уход/Всемирная организация здравоохранения, 2003 год).
With prevention as the key, the strategy focuses on expanding access to preventive services. Но ключевым элементом в этой стратегии является профилактика, и основное внимание в ней уделяется расширению доступа к услугам в области профилактики.
The HIV-SAM project supports the idea that prevention is most effective when interventions are implemented on different levels simultaneously. Проект ВИЧ-САМ основан на идее, что профилактика имеет больший эффект, когда меры одновременно принимаются на различных уровнях.
Family planning, safe motherhood, prevention and treatment of infertility, women's empowerment, health of the elderly are its other components. Другими компонентами этой деятельности являются планирование семьи, безопасное материнство, профилактика и лечение бесплодия, расширение прав и возможностей женщин, забота о здоровье пожилых женщин.
Child injury prevention through parental/community education and prompt primary care for injuries Профилактика детского травматизма посредством просвещения родителей/членов общин и оказание своевременной первой помощи в случае получения травм
2001 - Fetal Alcohol Syndrome/Fetal Alcohol Effects prevention; 2001 год - Профилактика плодного алкогольного синдрома/последствий воздействия алкоголя на плод;
Austria is convinced that both prevention and access to affordable medication - especially in our worst-affected partner countries in sub-Saharan-Africa - are essential. Австрия убеждена, что и профилактика, и доступ к приемлемым по цене лекарствам - особенно в наших наиболее затронутых этой проблемой африканских странах-партнерах, расположенных к югу от Сахары, - имеют огромное значение.
Yet, mother-to-child HIV prevention remains a challenge because children accounted for one in six new infections in 2007. Однако профилактика передачи ВИЧ-инфекции от матери к ребенку по-прежнему представляет собой проблему, потому что на долю детей приходился один из шести новых случаев инфицирования в 2007 году.
AIDS services (prevention and treatment, VCT, PMTCT, ARTs). СПИД (профилактика и лечение, добровольное тестирование и консультирование, профилактика передачи ВИЧ от матери ребенку и антиретровирусная терапия.
An ounce of prevention is worth a pound of cure. Профилактика обходится намного дешевле, чем само лечение.
(a) Secondary prevention by means of screening based on exfoliative cytology; а) Вторичная профилактика посредством фильтрования в рамках эксфолиативной цитологии.
HIV prevention, with a special emphasis on those who are most vulnerable, is a priority for UNFPA, the United Nations Population Fund. Профилактика ВИЧ-инфекции, особенно среди наиболее уязвимых групп, является приоритетом для ЮНФПА - Фонда Организации Объединенных Наций в области народонаселения.
Let us interpret to the fullest the old adage that says prevention is better than cure. Давайте в полной мере претворим в жизнь старую мудрость, которая гласит, что профилактика лучше, чем лечение.