Ulicia put the hymn book with the body so the poison wouldn't be discovered. |
Улиция положи книгу гимнов. с телом так чтобы яд не был обнаружен. |
Wes injected me with poison that will stop my heart. |
Уэс впрыснул мне яд, который остановит мое сердце. |
So I guess the poison works. |
Так что я думаю, яд работает. |
A thorn, some poison, and the aged servant of Yetaxa. |
Шип, яд и старый слуга Етаксы. |
This isn't a disease, it's more like poison... |
Это не болезнь, а больше похоже на яд... |
He'll die as soon as the poison reaches his heart. |
Как только яд доберется до сердца, он умрет. |
What kind of poison courses through your veins. |
Какой яд проклятий течет по твоим венам. |
That money, it was... just like poison. |
Эти деньги, они... как яд. |
As far as I'm concerned, the stuff's poison. |
Насколько мне известно, это яд. |
Six years I've absorbed this poison. |
Шесть лет я впитывал этот яд. |
Source of the poison has to be something that's been around for at least two months. |
Яд находится в чём-то, что стоит здесь не менее двух месяцев. |
The boy's problem is poison, not a demon. |
Проблема мальчика это яд, не демон. |
I'd like some rat poison, Mr. Gaillard. |
Мне нужен крысиный яд, месьё Гайяр. |
She bought some rat poison from me four days ago. |
Она купила у меня крысиный яд 4 дня назад. |
I will mix poison in milk, write a suicide note... |
Я смешаю яд с молоком и напишу предсмертную записку... |
That would be the poison kicking in, my darling. |
Это называется "яд начинает действовать", дорогая. |
He is, and he is complete poison. |
Он здесь, и источает яд. |
At least now we know how the poison was delivered. |
Теперь знаем, откуда попал яд. |
There's no proof that he left in the poison deliberately. |
Нет доказательств, что он не извлек яд. |
Perhaps the poison is still within you. |
Возможно, яд все еще внутри тебя. |
The poison I gave you moves slowly. |
Яд что я тебе дала действует медленно. |
Could be a poison, could be an explosive. |
Это может быть яд, или взрывчатка. |
Look, suppose we find the right Ukrainian, we bribe him to bring us poison. |
Смотри, положим мы нашли подходящего украинца, мы платим ему, чтобы он принес нам яд. |
Hate speech and similar forms of expression are a poison for democracy and its institutions, and they also endanger media credibility. |
Человеконенавистнические высказывания и иные аналогичные формы выражения мнений - это яд для демократии и ее институтов, которые подрывают доверие к средствам массовой информации. |
Her snake mouths contained a deadly dragon poison. |
Змеиные пасти содержали в себе смертельный драконий яд. |