| Because this is poison to me! | Потому что это яд для меня! |
| Is there a possibility the truck was carrying a poison? | Есть вероятность того, что в цистерне перевозили яд? |
| The guilty eat one at a time and the poison sets in. | Изменница будет есть по одному, и яд будет оставаться. |
| Her poison will destroy you all, unless you find and kill her first. | Ее яд уничтожит вас всех, если вы первыми не поймаете и не убьете ее. |
| The poison is for killing worms! | Этот яд предназначен для уничтожения вредителей. |
| This is the same poison that you gave him. | Это тот же яд, каким ты отравил его! |
| She put poison in Lord Choi's soup. | Она подсыпала яд в суп лорда Чхве |
| They know what kind of poison he used? | Выяснили, какой яд он использовал? |
| The same poison that almost killed me? | Тот же яд, что почти убил меня? |
| The sun becomes like poison and it burns the water and the land, washing it clean. | Солнце станет как яд и сожжёт воду и землю, принеся очищение. |
| Romeo toasts, "Here's to my love," as he drinks the poison that kills him. | Ромео говорит: "За мою любовь," - и выпивает яд, который убивает его. |
| And to someone, the faces are as good as poison. | И для таких как ты чужие лица все равно что яд. |
| They said that speculation that the poison had been intended for someone other than Judge Spangler, was just speculation and unlikely. | Они сказали, что предположение о том, что яд предназначался не судье Спэнглеру, а кому-то другому было просто предположением и маловероятно. |
| I mean, someone would have to be close enough to him to drop poison in his coffee. | Я имею в виду, тот, кто был бы достаточно близок чтобы капнуть яд в его кофе. |
| But it was quick-acting poison, so they would have to drop it in the cup right there in the park. | Но это был быстродействующий яд так что они должны были капнуть его в стаканчик прямо там, в парке. |
| He's been dead a long time... and I can tell you it was not a poison. | Он был мёртв уже довольно долгое время... и могу сказать, что это не яд. |
| She could've put poison in the salad, but so could the others. | Она могла положить яд в салат, но это могли сделать и другие. |
| Sword or poison? - Help! | У вас есть выбор шпага или яд. |
| It is true I drank the Comte's poison and it did not kill me. | Это правда, я выпила яд графа, и он не убил меня. |
| Okay, that's rat poison, Stanley, and that's what killed your customer. | Хорошо, это - крысиный яд, Стэнли, и это то, что убило твоего посетителя. |
| You have to eat it so I know you didn't put poison in there. | Вы ешьте и так я узнаю, что вы не положили туда яд. |
| You needed his expertise to extract the poison from the poisson, and he came straight around to tell me. | Вам нужен был его совет, чтобы выделить яд из рыбы, и он пошёл прямо ко мне. |
| Contains a poison 1,200 times deadlier than cyanide - so lethal, a single fish can kill 30 grown men. | Яд в тысячу двести раз сильнее, чем цианид, столь смертелен, что одной рыбкой можно убить 30 взрослых мужчин. |
| From what you've described, I'm inclined to think they've eaten some irritant - a corrosive poison. | Исходя из того, что вы описали, я склонен думать, они съели что-то... разъедающее. Какой-то едкий яд. |
| She tried to poison his oatmeal. | Она пыталась подсыпать яд в его овсянку! |