| The poison's true, too. | Яд? Это тоже правда. |
| The poison's already in the tube. | Яд уже в трубе. |
| Medicine becomes the poison. | Было лекарство - стал яд. |
| Is there poison in these Fresh-Aids? | В этом соке есть яд? |
| Then I'd drink poison. | Тогда бы и я приняла яд. |
| No, there's a poison. | Нет, существует яд. |
| Your words are poison. | В твоих словах яд. |
| And chemo is poison. | А химия - это яд. |
| What kind of poison did you use? | Какой яд вы использовали? |
| The poison takes effect after 1 or 2 seconds. | Яд подействует через 1-2 секунды. |
| This symbol represents the poison of anger. | Этот символ представляет яд гнева |
| You know what poison is? | Знаешь, что такое яд? |
| This is poison for me. | Для меня это яд. |
| Hang on, I have to extract the poison. | Держись, я извлеку яд. |
| Why did you give the poison to Errol? | Зачем вы дали яд Эрролу? |
| I assume it's a poison? | Предполагаю, что это яд. |
| Who gave you the poison? | Кто дал Вам яд? |
| Drake, he has the poison! | Дрейк, у него яд! |
| He used some kind of exotic poison. | Он использовал какой-то экзотический яд. |
| "Take the poison." | "Лучше прими яд". |
| The poison was called tet- Tetrachlorodrine. | Яд называется тет... Тетрахлородрин. |
| Swallowing poison to stay alive. | Глотать яд, чтобы выжить. |
| Boss, I.D.'d the poison. | Босс, яд установлен. |
| You don't feel the poison at first. | Поначалу мы не чувствуем яд. |
| It's a 24-hour poison. | Яд убивает в течение суток. |