Well, if the poison was in the dog food, why didn't it kill the dog? |
Если яд был в собачьей еде, почему он не убил собаку? |
What is the good in telling them when there is nothing I can do to stop the poison, when there is no hope? |
Какой смысл рассказывать им, когда я ничего не могу сделать, чтобы остановить яд, когда нет надежды? |
The film's ending has been argued to emphasize Fuller's own view that racism is something that is learned, but that once learned is a "poison" that can never truly "be banished from those it infects." |
Окончание фильма содержит аргументированную точку зрения самого Фуллера относительно того, что расизм изучается, но представляет собой извлечённый из уроков «яд», который в действительности никогда не получится «вывести из инфицированных». |
Helen... you bought the poison in Tibet and, using a make-up brush - a make-up brush, made from goat hair, as I discovered, the best ones generally are - you coated the Saint Marie stamps... |
Хелен... вы купили яд в Тибете и кистью для макияжа - кистью для макияжа, сделанной из козьей шерсти, как я обнаружил, они вообще самые лучшие - вы смазали марки с Сент-Мари перед тем, как отдать их Наташе, |
Poison is useful for other things. |
Есть другие штуки, которые действуют куда лучше, чем яд. |
Poison, it seems, was the cause of Cardinal Orsini's demise. |
Причиной кончины кардинала Орсини, вероятно, был яд. |
Poison in his anesthesia and his doctor's body found dumped about an hour ago. |
Яд в его наркотизации и тело доктора нашли сбросил около часа назад. |
Poison was always the instrument of choice in the old republic. |
Яд был всегда политическим инструментом в старой республике. |
Poison, I see, hath been his timeless end. |
Яд, несомненно... конец его приблизил. |
Poison and guns aren't the way he operates. |
Яд и пистолеты не его метод работы. |
Poison. The perfect weapon for a snake. |
Яд - идеальное оружие для змеи. |
One of her sons had drunk something unsealed, marked, Poison. |
Один из ее сыновей что-то выпил из открытого пузырька с надписью "яд". |
You have a very big mouth, Poison. |
Ну ты и трепло, Яд. |
Poison and guns aren't the way he operates. |
Яд и пушки - не то, как он работает. |
Her real name was Poison Poison? |
Её настоящее имя - Ядовитый Яд? |
Poison wouldn't rip his arm off. |
Яд бы ему руку не оторвал. |
Poison derived from the puffer fish... |
Яд, полученный из рыбы фугу... |
Poison you stole from your work at the chemist and it's nighty-night. |
Яд вы украли у себя на работе, в аптеке, и баюшки-баю. |
Poison wouldn't have to be in food. |
Яд не обязательно должен быть в еде. |
Poison, recreational pharmaceuticals, - adverse reaction to medication. |
Яд, рекреационные препараты, побочная реакция на лекарства. |
Poison inside of you, that's trying to make you forget. |
Яд внутри тебя, пытается заставить тебя позабыть об этом. |
Poison from the housing mess seeped deeper and deeper into the banking system. |
Яд ипотечной неразберихи проникает глубже и глубже в банковскую систему. |
Poison in your food, a knife twisted in your ribs in a long, empty corridor. |
Яд в пище, кинжал в спину в длинном пустом коридоре. |
From interview with Jon Dambacher, Fox, 20th Century Fox, hated the movie (Pretty Poison). |
Из интервью с Джоном Дэмбэкэром: «Фокс, 20 Век Фокс, не понравился фильм (Довольно ядовитый/Сладкий яд). |
YOU'RE SUPPOSED TO SUCK THE POISON OUT, OR YOU DIE. |
Надо высосать яд, а не то умрёшь! |