Примеры в контексте "Poison - Яд"

Примеры: Poison - Яд
Akashi hides a bottle of poison in her pocket. Сальери тем временем бросает в его стакан яд.
Olesnici agrees at Jadwiga's request to pour poison into Maria's goblet. Ядвига велит ему влить яд в кубок Марии.
You see, George, you were not there to stop Gower from putting that poison into the capsules. Видишь, Джордж, ты не остановил мистера Гауэра, и ребенок получил яд.
The intestines were emptied and now there is poison in it. Будьте осторожны, его выпотрошили, чтоб положить туда яд.
Can't, see because alcohol is a poison, yes, but it has to be ingested to have an effect. Потому что алкоголь- это яд, да, но для эффекта его нужно проглотить.
A better way would be to synthesize the poison, build it up from scratch from biochemical building blocks. Лучше синтезировать яд, создавая его "с нуля" из биохимических компонентов.
Butter of antimony will burn your horn buds off, but it also happens to be a deadly poison if it gets in among the foodstuff. Сурьма треххлористая отлично прижигает роговые бугорки. Но она еще и сильный яд, и не должна попасть в корм.
So he couldn't have been the one who put the poison in the martini. Он не мог подсыпать яд в мартини Джейкоба.
Jubei! You seem to be rid of the poison, thanks to Kagero. Дзюбэй,... похоже, с помощью Кагеро ты победил яд.
The guilty eat one at a time and the poison sets in. А если она изменяет, яд моментально убьет ее.
Someone took a bottle of Tylenol, put poison in it, closed it up, put it back on the shelf. Кто-то взял бутылку Тайленола, добавил туда яд, упаковал заново и положил на прилавок.
But given the lack of other symptoms in the body, we can assume the poison is an alkaloid as well. Но, учитывая отсутствие других симптомов, мы можем предположить, что яд был тоже алкалоидом.
Only poison tastes awful, the pavement is hard, and the sea's cold, so I don't do a thing. Только яд ужасен, земля твердая,... а море холодное, так что я колеблюсь.
Our people understand that the Yanukovich government is not just political poison. It seeks to dominate, and deaden, the whole economy, too. Наши люди понимают, что правительство Януковича - это не только политический яд.
I will consume poison, tie a noose around my neck and be run over by the Chennai Express. Проглочу яд, наброшу на себя удавку и брошусь под Ченнайский экспресс.
The more you dilute a poison, the stronger it becomes as a cure. Чем сильнее растворен яд, тем яростнее он борется с болезнью.
If you eat it slowly, the poison will go through your body, and kill you before you can throw it back up. Если же нет - яд проникнет в тело чем она успеет его выплюнуть.
Body was found the same poison that is of fruits and seafood, - and who killed the woman in the hospital. Датчане нашли тот же яд, что был во фруктах и морепродуктах.
So the poison killed him too quickly, and it got to his heart before his extremities. Яд добрался к сердцу быстрее, чем к конечностям.
So Susie took the vial of poison she bought from the docks, tried to kill Lexi with the chocolates and drank what was left of it. Итак, Сьюзи взяла принесённый из дока яд, попыталась убить Лекси, отравив конфету, и выпила его остатки.
Haply some poison yet doth hang on them, to make die with a restorative. Быть может, яд на них еще остался Он мне поможет умереть блаженно.
Her name was Eunice, and we spent our blissful days working in a lab, developing a poison to wipe out that dreadful posy infestation. Её звали Модди, и мы проводили счастливо дни в лаборатории, создавая яд, чтобы уничтожить эти ужасные цветочные луга.
If there be cords or knives, poison or fire or suffocating streams I'll not endure it. Когда на белом свете Есть нож, веревка, сера, яд, огонь, Я отомщу.
Unbeknownst to the kids, Korra found refuge in the swamp with Toph, who discovered there was still metal poison in her body. Они даже не подозревают, что Корра укрылась на Болоте с Тоф, которая обнаружила металлический яд в теле девушки.
Backbiting is a poison destroying unity; it is disguised as that same good intention by which the road to hell is paved. Злословие - это разъедающий единство яд, замаскированный под те самые "благие намерения", которыми "вымощена дорога в ад".