| One day, poison came tumbling into her village and took away her loved one. | Однажды яд попал в ее деревню и забрал ее любимого. |
| They don't know what the poison is yet, but Zafar had a lot more in his system than the rest of us. | Ещё неизвестно, что это за яд, но в организме Зафара его было намного больше, чем у любого из нас. |
| So if it was - poison, it had to be ingested. | Значит, если это был яд, он должен был его проглотить. |
| Dr. Ogden, what if the poison was ingested through what he smoked? | Доктор Огден, что, если яд попал в организм посредством курения? |
| I suspect the bowl was treated with the poison which then vapourized along with the opium. | Я подозреваю, что в сосуде был яд, который затем испарился вместе с опиумом. |
| But we know the culprit is not an inorganic poison because that would have resulted in evidence in the body. | Но мы знаем, что виновником является не неорганический яд, потому что иначе его следы были бы обнаружены в организме. |
| We believed the poison was an alkaloid because that was our only positive test result. | Мы считали, что яд был алкалоидом, потому что это был единственный положительный результат теста. |
| We haven't tested it yet, but we suspect it's some kind of poison. | Мы ещё не проводили анализ, но подозреваем, что это какой-то яд. |
| Holding a resentment is like drinking poison and waiting for the other person to die. | Таить обиду - всё равно, что пить яд и ждать, что умрёт другой. |
| But the poison, it only needed to be in one. | Все ели сэндвичи, но яд мог быть в одном из них. |
| You're using my company, my building, to sell poison! | Ты используешь мою компанию, моё здание, продавая яд! |
| Not unless I know what this poison is. | Мне нужно знать, что это за яд. |
| What poison did your men use? | Что за яд использовали Ваши люди? |
| Your zombie poison works like hell! | Ваш зомби яд оказался сущим адом! |
| But it wasn't gin, it was poison. | Но это был не джин, а яд. |
| For the poison to take effect, he had to be prevented from taking that second drink. | Чтобы яд подействовал, ему нужно было помешать пить дальше. |
| If we are to believe Charlie Cutter's version of the events, we can deduce that Liam Bertrand's flask contained the poison. | Если верить версии Чарли Каттера, мы можем сделать вывод, что во фляжке Лиама Бертрана содержался яд. |
| You see, if Mr. Slauson had a drink out of this flask that evening, it could only have been poison. | Видите ли, если мистер Слосон выпил из этой фляжки тем вечером, это мог быть только яд. |
| Wait. will the poison go away? | Минуточку. Если появится цвет, растворится ли яд? |
| We found the one who supplied the poison and confirmed it was slipped onto a liner en route to Babylon 5. | Мы нашли того, кто предоставил яд, и он подтвердил, что тот был доставлен на борт лайнера, направлявшегося на Вавилон 5. |
| Did you slip poison into her wine? | Подсыпал яд в ее бокал с вином? |
| What if someone designed a poison to mimic the symptoms of an allergic reaction? | А если кто-то разработал яд, имитирующий симптомы аллергической реакции? |
| They said the poison had to have been administered by something with a higher alcohol content. | Они говорят, яд должны были растворить в чём-то с большим содержанием алкоголя, вроде джина или... |
| Did you know the poison would make Henry go mad? | Ты знал, что яд сделает Генри сумасшедшим? |
| How do I know this isn't poison? | Откуда мне знать, что это не яд? |