Примеры в контексте "Poison - Яд"

Примеры: Poison - Яд
It's a great pity he didn't speak up about buying the poison. Очень плохо, что он раньше не рассказал о том, что купил тот яд.
Honey, you don't drink poison and wait for it to kill your enemy. Дорогая, не пей яд и не жди, что от него умрет твой враг.
OK, could someone have given Emma the poison outside her room? Ладно, мог кто-то дать Эмме яд за пределами её комнаты?
Okay, what poison mimics the symptoms of appendicitis? Хорошо, какой яд имитирует симптомы аппендицита?
You'd notice the soda more than you would the poison. Ты скорее заметил бы соду, чем яд.
So I infer that the sun triggers the poison! Отсюда можно сделать вывод, что яд запускается солнцем
Does that smell like rat poison to you? А пахнет, как крысиный яд, согласны?
The champagne was uncorked there so the poisoner must have brought the poison in separately and put it in the glass. Шампанское открывали на месте, так что яд отравитель наверняка принёс отдельно и подсыпал его в бокал.
And if that doesn't work, I'm going to poison his tea. А если это не сработает, я подсыплю яд ему в чай.
The Temple had spoken of committing "revolutionary suicide" in prior instances, and members had previously drunk what Jones told them was poison at least once before, but the "Flavor Aid" drink they ingested contained no poison. В предыдущих случаях, Храм говорил о совершении «революционного самоубийства», и его члены пили то, что, по словам Джоунса, было ядом, однако напиток «Flavor Aid», который они принимали, не содержал яд.
Yet no one forced her to take the poison - no cuts, no bruises. И никто не заставлял её принять яд - нет ни царапин, ни ушибов.
Yes, but Simone could have slipped the poison to Natasha at any time, as could Max. Да, но Симона в любой момент могла подсунуть Наташе яд, как и Макс.
But... it still doesn't tell us the poison was administered. Но... это всё равно не объясняет, как ей дали яд.
Because this one contains the poison used to murder Natasha Thiebert. Тем, что в нём яд, которым отравили Наташу Тиберт.
Did they have the poison with them? У них есть с при себе яд?
I will drink Your cup of poison Пью твой яд из чаши смертной,
Question is, brother, who brought Becchi this poison? Вопрос в том, брат, кто принёс Бекки этот яд?
It's a battleground poison used in the frontier wars of 2066. Это яд для места сражения, использовался в 2066.
but a deadly poison and a powerful hallucinogenic. вот только это смертельный яд и мощный галлюциноген.
You mean to say, that poison was meant for me? Вы хотите сказать, что яд предназначался мне?
And once you had the poison, you went to join Amyas in the garden, poured him some beer... Когда яд оказался у Вас, Вы пошли к Эмиасу и налили ему пива в стакан.
his poison is now in my organism. "Ее яд проникает в мой организм"
The poison is too strong, too virulent. Яд слишком силён, слишком опасен.
The poison was definitely delivered through her skin in a highly concentrated dosage, but it did not come from that balm. Яд однозначно попал в организм через ее кожу, причем, в очень высокой концентрации, но не из этого бальзама.
I never stole a cent, the sheriff can drink poison to that. Я в жизни не украл и двух эре, можете выпить яд за это.