| Well I suppose I could poison Kripke. | Ну... Я думаю, я могу отравить Крипке. |
| The same as was used to poison Grace Madison. | Те же листья, которыми воспользовались, чтобы отравить Грэйс Мэдисон. |
| I doubt we can poison him again. | Я не уверена, что мы опять сможем его отравить. |
| She should poison whoever cut her hair. | Она должна отравить того, кто стриг ей волосы. |
| Her death by poisoning prompted rumors you had attempted to poison Lord Refa. | Ее смерть от отравления породила слухи, что вы, возможно, пытались отравить лорда Рефу. |
| You know, I tried to poison my three children. | Знаешь, я пыталась отравить своих трёх детей. |
| So you hired someone to poison her. | Поэтому вы наняли кого-то, чтобы отравить ее. |
| It can poison a young queen's reputation, her heirs' right to the throne, an entire kingdom. | Они могут отравить репутацию молодой королевы. на ее наследное право на трон всего королевства. |
| I know who tried to poison Arthur. | Я знаю, кто пытался отравить Артура. |
| You think my husband's trying to poison me? | Вы считаете, что мой муж пытается отравить меня? Нет, ничего подобного. |
| Yes, it looks like someone tried to poison the cat. | Выглядит так, как будто кто-то пытался отравить кота. |
| Just think how Uther would react if he learnt that a serving boy had tried to poison his beloved ward. | Подумай, как отреагировал бы Утер, если бы узнал, что слуга пытался отравить его любимую подопечную. |
| She knows I tried to poison her. | Она знает, что я пытался её отравить. |
| You chose to poison one of my own. | Ты решил отравить одну из моих. |
| I'm not trying to poison you, son. | Я не пытаюсь тебя отравить, сынок. |
| So they can poison Grandma and demolish her apartment. | Чтобы они могли отравить бабушку и снести ее квартиру. |
| I-If you're trying to say that Eugene was planning to poison the cattle for the insurance... | Если вы намекаете, что Юджин планировал отравить скот ради страховки... |
| Actually, we're saying that you both planned to poison the cattle. | Вообще-то, мы намекаем, что вы вместе планировали отравить скот. |
| You would poison a whole dinner table with this. | Вы могли бы отравить весь обеденный стол этим. |
| She means to poison me, I will not take it. | Она хочет отравить меня, я не буду это. |
| John Alden understands that women are the open doorway through which evil enters to poison us all. | Джон Олден понимает, что женщины это открытая дверь, через которую приходит зло дабы отравить всех нас. |
| I thought that they wanted to poison it with the pudding of plum. | Я думала, они хотят отравить Вас, сэр, сливовым пудингом. |
| He tried to poison us with cabbage and molasses. | Он пытался отравить нас капустой и мелассой. |
| So I think I know how this guy got Cory to poison the food. | Мне кажется я знаю как этот парень убедил Кори отравить еду. |
| But if she intends to poison him, wouldn't it be more inteligent to... | Если бы она собиралась отравить мужа, было бы разумнее... |