Английский - русский
Перевод слова Poison
Вариант перевода Отрава

Примеры в контексте "Poison - Отрава"

Примеры: Poison - Отрава
War is the poison of the world. Война - отрава для всего мира.
Ahh. Basil and snail poison. Ах, базилик и отрава для улиток.
The poison plus the time... larry's going to jeannie's lunch. Отрава плюс время... Ларри явно собрался наведаться к Джинни на обед.
No thanks I have my own poison. Спасибо, не надо, у меня отрава своя.
It's poison, B. You can't keep shooting it. Это отрава, Б. Ты не можешь вечно этим ширяться.
It's a Sicilian bitter, not poison. Это сицилийская настойка, не отрава.
Thallium's toxicity has led to its use (now discontinued in many countries) as a rat and ant poison. Таллий использовался (в настоящее время использование во многих странах прекращено) как крысиная и муравьиная отрава.
That's not your usual poison. Это же не ваша обычная отрава.
A soldier without discipline is poison to his entire squad. Солдат без дисциплины - отрава для всего отряда.
The Federal Reserve is poison to our country. Федеральный резерв - отрава для нашей страны.
Because you're poison, John, that's why. Потому что ты - отрава, Джон, вот почему.
You're the poison, Drew. Отрава - это ты, Дрю.
The sedative works, but your new poison... I don't know if... Как снотворное - сгодится, но вот ваша новая отрава... уж и не знаю...
So if it tastes like poison, it must be diet food. Если на вкус как отрава - это точно диетическая пища.
L'amour. The tender passion, the sweet poison! А, лямур, нежная страсть, сладкая отрава.
It's made of corn syrup, so I'd say, yes, that's government-subsidized poison. Они сделаны из кукурузного сиропа, поэтому, да, это отрава, одобренная правительством.
Under my watch - this, this poison got into the pipeline and onto the shelves. Под моим наблюдением... эта отрава попала на конвейер и затем на полки.
Whichever way you look at this, she's poison. Как бы ты не воспринял это, она - отрава.
This isn't poison, right? Это же не отрава, правда?
I've been here enough to know that the park is all the poison I can handle. Я здесь не в первый раз, и парк - моя единственная отрава.
If this pressure gets to 15,000 psi, the poison will reach all the way down to the nest. Если давление превысит 100000, отрава попадет прямо в гнездо.
And even if I did, poison? И даже если бы хотел, отрава?
maybe even "II." It's probably poison by now. Может даже Роки-2. Сейчас это уже наверное отрава.
Because it's poison that's why! Потому что это отрава - вот почему!
So, what's our poison, then, Phyllis? Ну и что же это тогда за отрава, Филлис?