| The oxygen in our atmosphere must be like poison to it, so... it can't breathe outside the fog. | Кислород в нашей атмосфере как яд для них, поэтому вне тумана они не могут дышать. | 
| Swallowing poison in a mundane small room in Switzerland? | Выпить яд в какой-то комнате в Швейцарии! | 
| The natural herbs on his leg neutralized the poison and that coconut I. V... | Ему повезло: примочка из трав на ноге нейтрализовала яд, кокосовый сок в вену... | 
| The same woman that gave you the poison? | Та же женщина, что дала вам яд? | 
| Give me a poison, I want to die! | Дайте мне яд, я хочу умереть! | 
| I mean this guy just didn't wander into the woods and drink some poison and wait to be eaten by wolves. | То есть, это парень не мог же просто бродить по лесу и, выпив какой-то яд, ждать, пока его съедят волки. | 
| Have we always had a box of rat poison in here? | У нас всегда был здесь крысиный яд? | 
| the poison beloved of detective writers. | Тот яд, который поражает центральную нервную систему? | 
| Yet there were traces of poison in the bottle Aimee used to gargle with, along with an irritant. | Однако яд был обнаружен в бутылке для полоскания, которой пользовалась Эйми. Вместе с раздражающим средством. | 
| Casteau must've put poison mushrooms in the - | ввёл яд в грибы... Пэм! | 
| Did you put poison in these two girls' drinks? | Это ты подмешал яд девушкам в выпивку? | 
| Do you have an idea when and how you swallowed that poison? | Вы знаете когда и как вы проглотили этот яд? | 
| Only we need of knowing who put the poison in the coffee of my mother and because it stayed doing effect. | Мы хотим знать только кто положил яд в кофе моей мамы. | 
| And it's got, like, this poison stuff that comes from the claws and the tail. | И у него есть какой яд, который выделяется из его когтей и хвоста. | 
| So, who DID poison Caroline's glass? | Так кто же добавил яд в бокал Кэролайн? | 
| She carried poison on her - to be used by her, in case she was caught in the process of trying to escape. | У нее с собой был яд, который она хотела использовать в том случае, если ее задержат при попытке бегства. | 
| She's the sweetest kind of poison, the kind you crave. | Она - самый сладкий яд, которого ты жаждешь все больше. | 
| Found any rat poison at the house? | В доме нашли какой-нибудь крысиный яд? | 
| You admitted to putting the rat poison in Duke's food, | Ты подмешала крысиный яд в еду Дюка, | 
| Who would poison Mom's coffee? | Кто подмешал яд в кофе мамы? | 
| ! Kun, the master, knows exactly where to find poison. | Кун, опытный охотник, точно знает, где найти яд. | 
| Once we administer this poison, your body will naturally react, forcing you into the Avatar state in an effort to keep you alive. | Когда мы введем яд, твое тело начнет на него реагировать, заставляя тебя войти в Состояние Аватара и пытаясь сохранить тебе жизнь. | 
| You see, the poison was returned to his room in an attempt to incriminate him. | Видите ли, яд вернули в его комнату, чтобы это вызвало подозрения. | 
| Then the story of how they got the poison into Göring's cell. | А еще история о том, как Герингу в камеру передали яд. | 
| Did the lab say where the poison was? | В лаборатории сказали, где был яд? |