| WELL, PLEASE STOP. | Ну, пожалуйста остановись. |
| Please... no, John. | Ну, Йон! Пожалуйста! |
| Please have mercy on me. | Ну пожалуйста, пожалейте меня. |
| Please, let go. | А ну отойди, мальчишка! |
| Come Tomorrow, Please... | Говорят, ну придите завтра. |
| Please, here, here. | Ну же, давайте. |
| Please talk now, you mare. | Ну говори же, кляча. |
| Please leave, everyone. | Ну, ты наглец! |
| Please, leave this to the pros. | Ну, метод основан на научных |
| Please, have a seat. | Ну же, располагайся. |
| Please go ahead, everyone. | Ну, что же, начнем. |
| Please, Phil Mahooters? | Ну же, Фил Махутерс? |
| Please, hurry up. | Ну что так долго? |
| Please, close your eyes. | Ну пожалуйста, закрой глаза. |
| Please, come on. | Пожалуйста, ну же. |
| Please, can we? | Ну пожалуйста, останемся? |
| Please, can I just explain? | Ну пожалуйста, дай объяснить. |
| Please, just try. | Ну пожалуйста, давай попробуем. |
| BIG GIN, PLEASE. | Ну всё, значит так. |
| Please, just one. | Ну пожалуйста, жоть одну. |
| Please join us for dinner! | Ну, что? Приглашаю на ужин. |
| Please, just a tenner? | Ну пожалуйста, всего десятку? |
| Please, come on. | Да ну. Ладно. |
| Please, anything but that. | Ну и хитрожопый же вы, батвинник. |
| Please, stop it, Olenka! | Оленька, ну не надо! |