| Cristina, please talk to it. | Кристина, ну поговори с ним. |
| Listen, please listen to me. | Слушай, ну послушай же меня. |
| Get in, babe, please. | Залезай в машину, ну же. |
| Max, please, I feel like we need a hug. | Макс, ну же, я чувствую, что мы обязаны обняться. |
| I brought you candies, please, take it. | Конфеток я тебе привез, ну, на. |
| Well, please hurry, I'm hungry. | Ну, пожалуйста, поторопись, а то я голоден. |
| Well, then by all means, please join us. | Ну, тогда, во что бы то ни стало, пожалуйста, присоединись к нам. |
| Nick, please get me in the party. | Ник, ну пожалуйста, проведи меня на ту тусовку. |
| Well, you did say please. | Ну ладно, раз уж ты сказал «пожалуйста». |
| So please send him back there. | Ну, так, пожалуйста, отправь его туда. |
| Usually cats just come and go as they please. | Ну, обычно кошки приходят и уходят тогда, когда им захочется. |
| So please take note, but we have taken note of your statement. | Так что прошу вас иметь это в виду; ну а мы принимаем к сведению ваше заявление. |
| You guys, stop, please. | Ну ребята, хватит, пожалуйста. |
| Well, please, let me know when you decide. | Ну, дай мне знать, пожалуйста, когда решишь. |
| Albert, please leave him alone. | Альберт, оставь его в покое. Ну, нет! |
| Torvald, please, don't go yet. | Торвальд, пожалуйста ну не уходи. |
| Well, listen to me, please. | Ну, пойми меня, пожалуйста. |
| Mom, please, not that story again. | Мама, только не рассказывай это снова, ну. |
| Come on, she plays the trombone take her home, please. | Ну ладно тебе, она играет на тромбоне и... короче просто отвези её домой, пожалуйста. |
| Come on, Casey, please. | Ну же, Кейси, пожалуйста. |
| Now can we please respect each other? | Ну а теперь мы можем начать уважать друг друга? |
| Get hammered for me, please. | Ну давайте же, добейте меня. |
| V-Virginia, come on, please. | В-Вирджиния, ну же, пожалуйста. |
| Well, then, please, let's have a seat. | Ну что ж, тогда пожалуйста, присядьте. |
| Max, just take it out of there, please. | Макс, ну достань их, пожалуйста. |