Английский - русский
Перевод слова Paris
Вариант перевода Парижского

Примеры в контексте "Paris - Парижского"

Примеры: Paris - Парижского
Furthermore, Paris Club creditors agreed to cancel and additional $7.7 million of external debt on a bilateral basis. Кроме того, кредиторы Парижского клуба согласились списать дополнительно 7,7 млн. долл. США ее внешней задолженности на двусторонней основе.
This should build upon the experience of the Paris Club and seek to include all creditors. Эта мера должна основываться на опыте Парижского клуба и в принципе охватывать всех кредиторов.
The fall is due to the conclusion of exceptionally large Paris Club debt relief operations. Это снижение вызвано завершением исключительно крупных операций по облегчению бремени долга Парижского клуба.
Togo reached the decision point in November 2008 and had a Paris Club meeting in January 2009. Того достигла момента принятия решения в ноябре 2008 года, а в январе 2009 года состоялась соответствующая встреча Парижского клуба.
This treatment led to an additional cancellation of $22 million of debt owed to Paris Club creditors. Благодаря этому подходу было дополнительно списано 22 млн. долл. США долга, причитающегося кредиторам Парижского клуба.
A Paris Club meeting took place in April 2009. В апреле 2009 года состоялась встреча Парижского клуба.
In December 2007, the Gambia reached completion point, and a Paris Club meeting ensued in January 2008. В декабре 2007 года завершающего этапа достигла Гамбия, и совещание Парижского клуба было организовано в январе 2008 года.
In an annex to their Communiqué, the G8 Finance Ministers make a number of proposals for a reform of the Paris Club. В приложении к своему коммюнике министры финансов Группы восьми вынесли ряд предложений в отношении реформы Парижского клуба.
In addition, the Communiqué made a case for comparable treatment by private creditors and Paris Club creditors. Кроме того, в коммюнике говорилось о необходимости обеспечения сопоставимости условий, выдвигаемых частными кредиторами и кредиторами Парижского клуба.
My apprentice, Conseil, and I am Pierre Aronnax of the Paris National Museum. Мой ассистент, Консель, а сам я Пьер Аронакс из Парижского национального музея.
Regarding official debt, the focus is on debt relief under the Heavily Indebted Poor Countries Initiative and agreements at the Paris Club. В контексте вопроса о задолженности по официальным кредитам внимание сосредоточивается на мерах по облегчению долгового бремени по линии Инициативы в отношении бедных стран с крупной задолженностью и соглашениях, достигнутых в рамках Парижского клуба.
Debt relief may also increase slightly as the debt of the remaining heavily indebted poor countries is addressed in the Paris Club. Возможно, что и помощь по линии облегчения бремени задолженности также несколько возрастет, поскольку в рамках Парижского клуба решается вопрос о принятии подобной инициативы в отношении долга бедных стран с крупной задолженностью.
On 16 April 2002, the criminal investigation having been completed, the investigation chamber of the Paris Court of Appeal confirmed in ten instances the decisions of the Paris liberties and detention judge concerning preventive detention. 16 апреля 2002 года по окончании предварительного следствия следственная палата Парижского апелляционного суда привела десять соображений в подтверждение решения парижского судьи, определявшего меру пресечения, о помещении обвиняемого в предварительное заключение.
The Secretariat relied heavily on UNCTAD when it prepared reports concerned with the Paris Club since UNCTAD staff participated as observers at meetings of the Paris Club on various issues, including debt restructuring. Секретариат в значительной мере полагается на ЮНКТАД при подготовке докладов, связанных с деятельностью Парижского клуба, поскольку сотрудники этой организации, выступая в качестве наблюдателей, содействуют проведению совещаний Парижского клуба по различным вопросам, включая реструктуризацию долга.
Advice was provided on preparing the economic memorandum and the request submitted to Paris Club creditors, simulating the impact of Paris Club rescheduling on future debt-service payments under alternative scenarios, and formulating a negotiating strategy. Была предоставлена консультативная помощь в подготовке меморандума по экономическим вопросам и заявки, представленных кредиторам Парижского клуба; в оценке воздействия реструктурирования задолженности кредиторам Парижского клуба на размер платежей в счет обслуживания долга в будущем с использованием альтернативных сценариев; и в разработке стратегии проведения переговоров.
Paris Club debt data was now available on its website and an annual report of Paris Club activities was also in the offing. Данные о задолженности кредиторам Парижского клуба в настоящее время размещены на его веб-сайте, а в ближайшем будущем начнется подготовка ежегодных докладов о деятельности Парижского клуба.
In addition, the proportion of creditors that are members of the Paris Club fell to 24 per cent in 2008, as against 76 per cent that are outside the Paris Club. Кроме того, уменьшилась доля дебиторской задолженности кредиторов - членов Парижского клуба, которая составила в 2008 году 24% против 76% для стран, не входящих в Парижский клуб.
From 1928 he lived in Paris, where he taught at a branch of the Russian Institute at the Faculty of Law, University of Paris and the European Center of the Carnegie Endowment for International Peace. С 1928 года жил в Париже, где преподававал в филиале Русского института при юридическом факультете Парижского университете и в Европейском центре Фонда Карнеги за международный мир.
Including pledges by some creditors for the cancellation of debt on a bilateral basis beyond the agreement reached at the Paris Club meeting, almost the entire stock of debt owed by Guinea to the Paris Club will be annulled. Поскольку некоторые кредиторы заявили о своей готовности, действуя на двусторонней основе, пойти на списание задолженности Гвинеи в объемах, выходящих за рамки договоренностей, достигнутых в рамках Парижского клуба, почти вся ее задолженность перед Парижским клубом будет аннулирована.
UNODC, through the Paris Pact Coordination Unit, will continue to support the Paris Pact partners and to facilitate consultations among partners at the expert and policy level while strengthening the follow-up of expert recommendations and activities in support of the Vienna Declaration. Через Координационную группу Парижского пакта ЮНОДК будет продолжать поддерживать партнеров по Парижскому пакту и содействовать проведению консультаций между партнерами на уровне экспертов и директивных органов, усиливая при этом контроль за выполнением рекомендаций экспертов и осуществлением мероприятий в поддержку Венской декларации.
Adelaide was the daughter of the count palatine Adalard of Paris. Аделаида была дочерью Адаларда Парижского, графа Парижского.
In January 2013, a Paris Club meeting was held for Myanmar that marked the country's return to the international financial community. В январе 2013 года было проведено заседание Парижского клуба, посвященное Мьянме, которое ознаменовало возвращение страны в международное финансовое сообщество.
The outcome of the Third Ministerial Conference of the Paris Pact, which took place in Vienna on 16 February, is of significance in that context. В этом контексте большое значение имеют итоги третьей Министерской конференции Парижского пакта, состоявшейся в Вене 16 февраля текущего года.
In July 2004, Ghana reached the completion point, and during the same month a Paris club meeting was held. Гана вышла на заключительный этап в июле 2004 года, когда и было проведено совещание Парижского клуба.
UNCTAD has continued to provide support to African and other debtor countries in preparing their negotiations on the rescheduling or restructuring of bilateral official debt in the framework of the Paris Club. ЮНКТАД продолжала оказывать поддержку африканским и другим странам-должникам в их подготовке к переговорам о пересмотре условий или реструктуризации двусторонней задолженности по официальной линии в рамках Парижского клуба.