Английский - русский
Перевод слова Paris
Вариант перевода Парижского

Примеры в контексте "Paris - Парижского"

Примеры: Paris - Парижского
In the third and final stage, a phased exit treatment can be provided over the period of a second IMF programme, taking into account the debtor's track record of economic policies and its payment record to Paris Club creditors. На третьем, заключительном этапе в течение срока действия второй программы МВФ может оказываться помощь по обеспечению поэтапного выхода из процесса пересмотра условий задолженности, с учетом фактических показателей осуществления экономической политики страны-должника и его расчетов с кредиторами из Парижского клуба.
It wished to highlight Italy's initiative regarding the use of countries' debts to finance their own programmes and projects carried out with UNIDO's support on the basis of agreements reached within the Paris and London Clubs under debt-for-development swap arrangements. Она обращает внимание на инициа-тиву Италии об использовании части долгов этих стран для финансирования их собственных программ и проектов, осуществляемых при поддержке ЮНИДО, на основе договоренностей в рамках Парижского и Лондонского клубов по схеме "долг в обмен на развитие".
In July 2009, Haiti rescheduled its Paris Club debt after reaching the decision point under the Initiative in June 2009. В июле 2009 года правительство Гаити заключило соглашение о переносе сроков погашения задолженности кредиторам Парижского клуба после достижения в июне 2009 года момента принятия решения в рамках Инициативы.
The contribution of Paris Club members to the debt relief of these four countries under the HIPC initiative amounted to more than $9 billion in nominal terms. Вклад членов Парижского клуба в облегчение бремени задолженности этих четырех стран в рамках Инициативы в отношении БСКЗ составил более 9 млрд. долл. США в номинальном выражении.
Between 2005 and 2006, eight Paris Club meetings were held - four of these meetingswhich were for HIPCs and four for non-HIPCs... В период с 2005 по 2006 год было проведено восемь совещаний Парижского клуба: четыре из них были посвящены БСВЗ, четыре - другим странам.
As a result, almost $6 billion (in arrears and late interest payments), or half of the total arrears, were cancelled by Paris Club creditors. В результате этого заседания кредиторы Парижского клуба приняли решение о списании долговых обязательств в объеме почти в 6 млрд. долл. США (в счет погашения просроченной задолженности и процентных платежей), что соответствует половине общего объема задолженности.
The legal basis for private and official non-Paris Club creditors to provide treatment comparable to that of the Paris Club is weak and non-binding. Правовая база для принятия частными кредиторами и официальными кредиторами, не входящими в Парижский клуб, мер, сопоставимых с мерами Парижского клуба, слаба и не носит обязательного характера.
The debt reduction extended in flow reschedulings under Cologne terms corresponds to the interim relief provided by the group of Paris Club creditors under the HIPC Initiative. Сокращение задолженности, предоставляемое при пересмотре сроков текущих выплат по задолженности на кёльнских условиях, соответствует промежуточной помощи, предоставляемой группой кредиторов Парижского клуба в рамках Инициативы в отношении БСКД.
What I'm about to say to you, I've never said aloud, aside from when I'm pretending that Gourevitch is interviewing me for The Paris Review. То, что я сейчас собираюсь вам сказать, я никогда не произносил вслух, разве что, когда притворялся, что Гуревич берет у меня интервью для "Парижского обозрения".
"by Professor Arronax of the Paris National Museum." "Жуткую правду об обитателях морских глубин поведал нам профессор Аронакс из Парижского музея".
In Indonesia, not much progress has been achieved in restructuring corporate debt, while the Government has successfully rescheduled its official debt with Paris Club creditors in September 1998. Что касается Индонезии, то прогресс, достигнутый в реструктуризации корпоративного долга, был весьма скромным, и в то же время правительству удалось в сентябре 1998 года заключить с кредиторами Парижского клуба соглашение о пересмотре сроков погашения официального долга.
After protracted negotiations, Paris Club creditors agreed to provide relief that went beyond the 80 per cent reduction under the Lyon terms, including special treatment of post cut-off date debt. После продолжительных переговоров кредиторы в рамках Парижского клуба приняли решение о снижении объема задолженности на величину, превышающую скидку на уровне 80 процентов, предусматриваемую Лионскими условиями, включая особые меры в отношении погашения задолженности в период после пороговой даты.
Many Member States stressed that HIPC-eligible countries should be able to receive full debt relief from all their creditors, including creditors not members of the Paris Club. Многие государства-члены подчеркнули, что страны, имеющие право на участие в этой инициативе, должны иметь право на полное списание их задолженности всеми их кредиторами, включая тех, кто не является членами Парижского клуба.
In July 2007, Paris Club creditors accepted Gabon's offer to prepay at par its non-official development assistance (ODA) debt rescheduled at the 1994, 1995, 2000 and 2004 meetings. В июле 2007 года кредиторы Парижского клуба приняли предложение Габона относительно досрочного погашения номинальных сумм задолженности по линии официальной помощи в целях развития (ОПР), в отношении которых принимались решения о переносе сроков погашения задолженности на заседаниях в 1994, 1995, 2000 и 2004 годах.
Apart from the countries eligible for debt relief under the HIPC Initiative, two lower-middle-income countries covered by the Houston terms came up for negotiations at the Paris Club in 2002-2003. Помимо стран, отвечающих критериям для принятия мер по облегчению долгового бремени в рамках Инициативы в отношении БСКЗ, в 2002-2003 годах в переговорах в рамках Парижского клуба участвовали две страны с уровнем дохода ниже среднего, на которые распространяются Хьюстонские условия.
He attended the Third and Fourth Councils of Paris (557,573) and also the Second Council of Tours (566). Герман участвовал в работе нескольких поместных церковных соборов, в том числе III Парижского (557), II Турского (566), IV Парижского (573).
Anxious to keep the United States bogged down in Vietnam, North Korea disagreed with North Vietnam's decision to enter peace negotiations with the U.S., and reacted negatively to the Paris Peace Accords. Северная Корея хотела чтобы Соединённые Штаты Америки увязли во Вьетнамской войне и поэтому негативно отреагировала на подписание Парижского мирного соглашения.
Peter graduated from Oxford University with an MBA in 2002, earned a BSc in astrophysics from the University of Paris and is FSA approved. Питер получил степень МВА Оксфордского университета в 2002 году, также имеет степень бакалавра по астрофизике Парижского университета.
He was chosen by the professors Claude Pouillet and César Despretz to succeed Jean Thiébault Silbermann as a physics and curator of the physics in the Faculty of Science of Paris in 1849. Он был избран профессорами Клодом Пулье и Сезаром Деспрецем в качестве преемника Жан Тьебо Зильбермана как физика и куратора физики на научном факультете Парижского университета в 1849 году.
A Washington Post/ABC News public opinion survey of American adults, conducted from June 2-4, 2017, found that 59 percent opposed Trump's decision to withdraw the U.S. from the Paris Agreement, and just 28 percent supported it. Совместный опрос Washington Post и ABC News, проведенный 2-4 июня 2017 обнаружил, что 59 % респондентов высказались против решения Трампа о выходе США из Парижского соглашения и только 28 % высказались в его поддержку.
With the conclusion of the Treaty of Paris and the end of the Seven Years' War, the Boulogne was paid off and Collier was given command of the Plymouth guardship HMS Edgar, where he would remain for the next three years. С заключением Парижского мира в конце Семилетней войны Boulogne была выведена в резерв, и Кольер получил в командование HMS Edgar, брандвахту в Плимуте, где находился в течение следующих трех лет.
The 1783 Treaty of Paris ceded the territory that is now Michigan to the United States as part of the end of the Revolutionary War, but British troops were not removed from the area until 1796. По условиям Парижского мира 1783 года современная территория Мичигана уступалась США в рамках окончания Войны за независимость, но Британские войска не были выведены с территории до 1896 года.
Following the signing of the Treaty of Paris in 1763 and the end of the war, the regiment moved to a posting at St. Augustine in Florida, where it remained until 1769. После подписания Парижского мира в 1763 году, завершившего Семилетнюю войну, полк перебрался в местечко Сент-Огастин (ныне Флорида), где оставался до 1769 года.
The University Paris-13 was created after the desire of the Rector of the Academy of Paris in the early 1960s, of opening a third faculty of science at Villetaneuse. Университет Париж Х||| был создан в начале 60-х годов ХХ по инициативе ректора Парижского университета в рамках открытия третьего научного факультета Сен-Дени-Вильтанёз.
According to the German archaeologist Waltraud Schrickel, the association with gallery graves suggests a west European influence, perhaps from the Paris Basin in France, where very similar tombs occur. По мнению немецкого археолога госпожи Вальтрауд Шрикель, галерейные гробницы говорят о западноевропейском влиянии, возможно, из области Парижского бассейна во Франции, где встречаются подобные гробницы.