Английский - русский
Перевод слова Page
Вариант перевода Страница

Примеры в контексте "Page - Страница"

Примеры: Page - Страница
Page four... at best. Страница четыре... в лучшем случае.
using NTLM if Microsoft Internet Explorer or Mozilla is used and the user is authenticated in a Windows NT domain or Active Directory, the user can be authenticated automatically (the login page will not be displayed). используя NTLM при использовании Microsoft Internet Explorer или Mozilla и, если пользователь аутентифицирован в домене Windows NT или Active Directory, то он может быть аутентифицирован автоматически (регистрационная страница не отображается).
Roma sartze (Roma Heart), a monthly in Bulgarian, published by the Roma Centre for Studies of Minorities and International Relations, 19931998; a separate page on children was published from 1996 to 1998 "Рома сарце" ("Сердце рома") - ежемесячник на болгарском языке, издававшийся Исследовательским центром рома по проблемам меньшинств и международным отношениям с 1993 года по 1998 год; с 1996 года по 1998 год издавалась отдельная страница, посвященная детям
Images of pages 47-56 Page 47 Page 48 Page 49 Page 50 Page 51 Page 52 Page 53 Page 54 Page 55 Page 56 Pages 57 through 60 allowed the priest to determine the prospects for favorable and unfavorable marriages according to the numbers within the couple's names. Страницы 47-56 Страница 47 Страница 48 Страница 49 Страница 50 Страница 51 Страница 52 Страница 53 Страница 54 Страница 55 Страница 56 Содержание этих страниц позволяло жрецу определить удачные и неудачные браки по номерам, которые содержали имена возможной супружеской пары.
Page three, paragraph seven. Треться страница, параграф семь.
Information Page - a brand name of your company's face in business to business search engine system of Lithuania. Информационная страница - торговая марка лицо Вашей компании - бизнес-поисковой системы в Литве.
Page 10 of the world-jumping rulebook. Страница 10 книги правил перемещения между мирами.
"Page Six" is running a full-page chronicle of Daniel's past party-boy ways, and Treadwell's anti-Grayson blog is being re-run in every major newspaper. "Страница Шесть" запускает полностраничную хронику бурного прошлого Дэниела и антигрейсоновсктй блог Тредвелла переиздается в каждой крупной газете.
The unit used here is the one set in Format - > Page Layout... dialog. Используется та же единица измерения, что и в диалоге "Формат" - "Страница".
(Siren wailing) Page 47 in the manual - how to stay calm in a hazardous situation! Страница 47 в Справочнике - как оставаться спокойным в опасных ситуациях!
Well, in "The Surveyor," Issue 78, Page 3, evil Dr. Richmond tried to use a-a hyper ultrasound transducer to try and remove kid cost's biosuit, but when he... Ну, в "Исследователе", выпуск 78, страница 3, злодей доктор Ричмонд пытался использовать сверхзвуковой передатчик, чтобы оставить Кида Коста без биокостюма, но когда он...
After entrepreneurial insert attitudes 4. Page 22, paragraph 88, fifth line Страница 25, пункт 88, третья строка
You got that from Viclers' Work in Essex County. Page 98, right? Это ты взял из Работы в Эссеке Викерса, страница 98.
Choose the default unit that will be used in your sheets. Note that you can overwrite the unit for the current sheet using the Format - > Page Layout... dialog. Выберите единицу измерения размеров на листе. Примечание: вы всегда можете указать другую единицу измерения размеров для конкретного листа в диалоге Формат - > Страница.
Our coordination project, [[m:Main Page|Meta-Wiki]], also tracks project news and events at [[m:Wikimedia News|Wikimedia News]] and [[m:Goings-on|Goings-on]]. Узнать о новостях проектов можно в нашем координирующем проекте, [[м:Заглавная страница|Мета-Вики]] - на страницах [[m:Wikimedia News|Wikimedia News]] и [[m:Goings-on|Goings-on]].
Page 16, section 2.2.1, para. No. 4, line 5: add "in order to utilize universal battery chargers," so that the sentence reads: Страница 16, раздел 2.2.1, пункт 4,строка 5: добавить "с тем, чтобы использовать универсальные зарядные устройства", чтобы это предложение читалось следующим образом:
Page 3, paragraph 19, first sentence, 10 February 2011 should read 10 June 2011 Страница 4, пункт 19, первое предложение, вместо "10 февраля 2011 года" включить "10 июня 2011 года"
There's a page missing from today, too. Страница на сегодня выдрана.
There's a page in here about curing zombification. Здесь страница об излечении зомбификации.
Guestbook consists of the following elements: 'Main Page', 'Entries', 'Input Form', 'Style Sheet', 'System Messages', 'Rules Page' and 'Search Page'. Number of different combinations of templates is 288. Гостевая книга состоит из следующих частей: "Главная страница", "Сообщения", "Форма ввода", "Таблица стилей", "Системные сообщения", "Страница с правилами" и "Страница поиска".
Page 7, paragraph 38, line 5 Страница 7 (в тексте на английском языке), пункт 38, строка 5
If there is no database link the next/previous form is shown (see Current Page). При отсутствии ссылки на базу данных отображается следующая или предыдущая форма (см. "Текущая страница").
Gross profits, net gains, salaries, interest charges... dividend payments, accrued income, fixed income, Page 172,173,174,175... all the way through to Page 190: У нас есть: валовой доход, чистая прибыль, зарплаты, расходы по займам, выплаты дивидендов, накопленный доход, постоянный доход, амортизация... и страница 172,173, 174,175... И так до страницы 190: разное.
Jonáš Záborský on SK.WIKIPEDIA.ORG Page in Slovak language dedicated to the works of Jonas Záborský. (contents of works, texts of works, digitized manuscripts, the history of Slovakia by J. Záborský, etc.) Страница, посвященная работё Йонаша Заборского. (содержание работ, полныё тексты, оцифрованные рукописи, история Словакии.)