The first written page is lost, and the second page describes the ages of the world. |
Первая текстовая страница утеряна, вторая описывает мировые эпохи. |
Now we have pages - the unit has been resolved into pages, so one page links to another page. |
Теперь у нас есть страницы, они стали основным элементом сети, и одна страница связана с другой. |
Puzzles - this is a single page (page 20) with just one puzzle on it. |
Puzzles - страница 20, одна простая головоломка. |
You can create a conditional text field that displays the word "pages" instead of "page" in conjunction with a page count field if your document contains more than one page. |
Если в документе более одной страницы, можно создать поле условного текста, отображающее слово "страниц" вместо "страница", связанное с полем количества страниц. |
If you do not want to have a header or a footer on the title page of your document, apply the "First Page" style to the title page. |
Если на титульной странице документа колонтитулы не требуются, примените к ней стиль "Первая страница". |
If you already have personal page and wish to add it to ZNU catalogue, please contact webmaster. |
Если у вас уже есть своя персональная страница и вы хотите добавить ее в каталог ЗНУ, пожалуйста, свяжитесь с вебмастером. |
So, this was the contents page originally. |
Вот, это была страница оглавления. |
It just seems to me possibly even a blank page would have been more appropriate. |
Мне кажется, даже пустая страница была бы более подходящей. |
So my page is on quite a few volunteers' watch lists, because it is sometimes vandalized. |
Например, моя страница находится в списках у довольно многих добровольцев, потому что ее иногда портят. |
I got bored, I did page seven. |
Я заскучал, это седьмая страница. |
Look, it's just one page. |
Слушай, это всего лишь одна страница. |
And that's the page for east bawlmer. |
Ёто страница с картой восточного Ѕалтимора. |
Max, Flint needs that page. |
Макс, Флинту нужна эта страница. |
Right, get out your English grammar books, page 26. |
Так, откройте учебник английской грамматики, страница 26. |
In my world, the Empress is now only an empty page. |
В моем мире Императрица всего-лишь пустая страница. |
Victoria's Secret, spring catalogue, page 27. |
"Сёкрёты Виктории", вёсённий каталог: страница 27. |
Second page, sign under "artist". |
Вторая страница, подпиши под "артистом". |
This page was recently updated to include all such reports ever received by the Secretariat. |
Недавно эта страница была обновлена, и теперь на ней приводятся все такие доклады, которые были когда-либо получены секретариатом. |
For example, "page 1 of 3". |
Например, можно указать: "страница 1 из 3". |
A special page was created on the WTO web site: . |
На веб-сайте Всемирной туристской организации была создана специальная страница: . |
We believe that with the presidential election a very important page will be turned in today's Afghanistan. |
Мы считаем, что президентские выборы - весьма важная страница в истории сегодняшнего Афганистана. |
Each subregional office has a page on the ECA website. |
Для каждого субрегионального представительства предусмотрена отдельная страница на веб-сайте ЭКА. |
The KvVMMoE's waste management page (). |
Страница МОСВР по управлению отходами (). |
He did that, and the Internet Explorer changed page. |
Как только это случилось, открылась новая страница в Интернете. |
And so the method that arose organically within the community is the Votes For Deletion page. |
И этот способ органично сформировался внутри сообщества, и появилась страница Голосования за удаление. |