Английский - русский
Перевод слова Page

Перевод page с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Страница (примеров 1199)
This page is only available if you open the Class Properties from within a diagram. If you select the class properties from the context menu in the Tree View this page is not available. Данная страница доступна, только если вы открыли свойства класса из диаграммы. Если вы открыли свойства класса из контекстного меню дерева модели, данная страница будет недоступна.
Keep in mind that the Google search results page includes organic search results and often paid advertisement (denoted by the heading "Sponsored Links") as well. Наряду с обычными результатами поиска страница результатов поиска Google часто содержит платную рекламу (обозначенную заголовком "Рекламные ссылки").
Now your title page has the style "First Page", and the next pages automatically have the "Default" style. Теперь для титульного листа установлен стиль "Первая страница", и для следующих страниц автоматически выбирается стиль "По умолчанию".
Because finally there was a page that actually felt like what it felt like to hit a 404. Потому что в конце концов появилась страница, которая точно отразила, что ты чувствуешь, если наткнёшься на страницу 404.
For instance, if you have a big digital photo album, but do not often look through it, you can save it in a cache on a server and then upload it as a static page without keeping it in a database. Например, если в вашем большом фотоальбоме не часто пополняются фотографии, то вы можете сделать так, чтобы он сохранялся в КЭШе на сервере и таким образом быстро загружался как статичная страница и не грузил базу данных.
Больше примеров...
Стр (примеров 1062)
As indicated on page 4 of the English text of the initial report of the Congo, the country has not yet enacted specific counter-terrorism legislation. Как указывается на стр. 4 первоначального доклада Конго, страна пока не располагает конкретными нормативными положениями в области борьбы с терроризмом.
The Amnesty International report of 5 May 1999 alleges, inter alia, on page 26 that some bodies were found on the beaches of Togo and Benin and that others were seen at sea off the coast of Benin for at least four days. В докладе "Международной амнистии" от 5 мая 1999 года на стр. 26 утверждается, в частности, что на пляжах Того и Бенина были обнаружены тела и что другие тела видели в прибрежных водах Бенина в течение как минимум четырех дней.
Page 2, Plenary meetings, entry 14 (c) Стр. 2, Пленарные заседания, позиция 14(с)
Planning Institute of Jamaica: Economic and Social Survey, Jamaica 2001 chapter 22 page 9. Ministry of Education Youth and Culture: Jamaica Education Statistics 1999-2000, page 19. Министерство по вопросам образования, молодежи и культуры: статистика системы образования на Ямайке, 2000-2002 годы, таблица 2=1. Ямайский институт планирования: обзор социально-экономических показателей, Ямайка, 2001 год, глава 22, стр. англ. текста.
In the same paragraph, it is recommended to replace "links with a progressive curvature" ("progressively curved links" on page 34) by "transition curves". III. 3.1. Текст данного абзаца "Сопряжение кривых с прямыми в плане должно быть плавным" ("Горизонтальные кривые должны иметь плавные переходы" на стр. 41) рекомендуется заменить следующей формулировкой: "Прямые в плане должны сопрягаться посредством переходных кривых".
Больше примеров...
Страничка (примеров 44)
Didn't realize the profile page could be traced back to her computer. Не осознавала, что личная страничка может привести к её компьютеру.
A page of the OHCHR web site specifically related to the Decade is periodically updated in order to disseminate related information. С целью распространения соответствующей информации периодически обновляется страничка веб-сайта УВКПЧ, специально посвященная Десятилетию.
I think this whole page may be an ad. Даже думаю, что вся страничка может быть рекламой.
Prayer needs | Main page | | News| | Who we are? Молитвенные нужды | Главная страничка | | Новости| | Кто мы?
This Web Site - "Japanese Page" we have opened on the Ukrainian Internet. Этот сайт - "Японская страничка", которую мы открыли в украинском Интернете.
Больше примеров...
Вызвать (примеров 42)
Or you can page Sloan and Torres. Или вы можете вызвать Слоана и Торрес.
You should probably page him, stat. Думаю, тебе нужно его вызвать.
Could you page Dr. Shepherd one more time? Можете еще раз вызвать доктор Шепарда?
Are you sure you don't want me to page her for you? Уверены, что ее не надо вызвать?
You can also use the Page Layout dialog box, invoked by selecting Format Page Layout..., to change the orientation of the printed pages, the paper size (this should be suitable for your printer) and the size of the page borders. Для изменения положения печатаемых листов, размера бумаги (он должен подходить для вашего принтера) и размера полей также можно использовать диалог Формат страницы, который можно вызвать выбрав Формат Настройка страницы...
Больше примеров...
Полоса (примеров 13)
In this newspaper issue one page was entirely devoted to Ivan Bunin's 75th birthday. В этой газете целая полоса была полностью посвящена 75-летию Ивана Бунина.
Next thing you knew, there's a full page covering us positively, January 22nd, 2006, which changed our lives forever, А потом в газете появилась целая полоса, отражающая нас в позитивном свете, это произошло 22 января 2006 г., и сразу изменило нашу жизнь.
Right, now make sure that your page is smaller than the display and even the scrollbar on the side will disappear... Хорошо, а теперь, если Ваша страница меньше, чем дисплей, то даже полоса скроллинга справа исчезнет...
Executive summary: ADR Member States should not be forced to use the back page of the certificate and the pink diagonal stripe should not be mandatory according to 9.1.2.1.5. Существо предложения: Государства - участники ДОПОГ не должны быть обязаны использовать оборотную сторону свидетельства, и розовая диагональная полоса не должна быть обязательной, как предусмотрено в пункте 9.1.2.1.5.
A yellow stripe may appear in the browser window, informing about the active content on the page. Может появиться желтая полоса в «окне» искателя с предупреждением и ссылкой на актуальное содержание страницы.
Больше примеров...
Лист (примеров 61)
Can you go ahead and place your left hand, palm down, on the clear page in front of you? Будь добр, положи свою левую руку ладонью вниз на чистый лист перед собой.
Day after day, you face a blank page, and nothing's coming. День за днём я глядел на пустой лист бумаги, не в силах написать ни строчки.
Specifies the maximum number of pages on which every sheet with the current Page Style is to be printed. Здесь указывается максимальное число страниц, на которых будет печататься каждый лист для текущего стиля страницы.
In support of its claim, the Claimant provided the final page of a 166 page computer printout purporting to list the bonus payments. В обоснование этого своего требования заявитель представил заключительный лист компьютерной распечатки на 166 страницах, который, как утверждается, содержит перечень премиальных выплат.
The page containing text of the Beatitudes in Matthew (folio 40v) has a large miniature along the left margin of the page in which the letter B which begins each line is linked into an ornate chain. На странице, содержащей заповеди о блаженствах из Нагорной проповеди в Матфее (лист 40v) имеется большая миниатюра вдоль левого поля страницы, состоящая из связанных между собой букв «B», с которых начинается каждая строка.
Больше примеров...
Разделе (примеров 119)
You can download it from the "Discogfraphy" page. Прослушать или скачать его вы можете в разделе Дискография.
Based on the assumptions discussed in Section, this approach has been applied to those regions and major uses of mercury where data is scarce, completing on the following page. Опираясь на допущения, обсуждаемые в разделе, этот подход применяется по отношению к тем регионам и важным областям использования ртути, по которым имеются лишь скудные данные.
Once you've become a registered user of Tivi, you are just seconds away from receiving calls to your real phone number: you can subscribe to a Tivi number via the self-service page. Tivi -пользователем можно стать в нашей регистратуре и сразу после этого вы можете приобрести публичный номер в разделе самообслуживания.
If visiting this page can not remain indifferent, we will answer any questions you can ask via the feedback form, or call the phone listed in the contacts. В фотоальбоме можно увидеть, в каких красавцев вырастают наши питомцы, а в разделе видео - смешные и курьезные эпизоды из жизни наших котят.
References to sources used for preparation of some pages had been specified directly in the text of the page or in "Useful Links" below the text consisting the information been used. "Japanese Page" bears no responsibility for information derived from links to remote sources. Ссылки на источники из сети, которые были использованы при подготовке тех или иных страниц сайта, указываются непосредственно в тексте либо фигурируют в числе других ссылок в разделе "Полезные ссылки" в конце тех страниц, при подготовке которых они были использованы.
Больше примеров...
Сайта (примеров 216)
The Division is currently revising the guidance note and preparing to create an intranet page for the development and use of country-office annual management plans. В настоящее время Отдел пересматривает эту пояснительную записку и готовится к созданию в сети Интранет сайта, посвященного разработке и использованию ежегодных планов страновых отделений в области управления.
This status is officially confirmed by the Universal Postal Union International Bureau circular 83 of 21 May 2013, the respective information can be found on the official page of the UPU. Этот официальный статус подтверждён циркуляром Международного бюро Всемирного почтового союза Nº 83 от 21 мая 2013 года, о чём свидетельствует информация в соответствующем разделе сайта Всемирного почтового союза.
We've been ten percent more successful in optimizing campaign page keywords, and that's resulted in a 20% increase in organic search traffic. Мы на 10% лучше оптимизировали ключевые слова сайта кампании, и это принесло 20-типроцентное увеличение естественного поискового трафика.
Other websites and distributors of electronic media may copy and paste information from this website into their own pages. Websites and other electronic media must provide an active clickable hyperlink back to The link should go to rather than to a specific page. Сайты и другие электронные СМИ могут копировать информацию с этого сайта на свои страницы при условии, что дана активная ссылка (hyperlink) на Ссылка должна вести на а не не какую-либо другую конкретную страницу.
Just-Ask has 11,865 page views by the end of 2013; quarterly all-staff meetings led by the Executive Director; regular open-forum meetings/video conferences on particular topics; 2013 Global Management Meeting in Rome has 2,000 page views К концу 2013 года, на странице сайта «Просто спросите» насчитывалось 11865 просмотров; проводятся квартальные совещания под руководством Директора-исполнителя; регулярные открытые встречи/видео конференции по конкретным темам; по материалам Всемирного совещания по вопросам управления в Риме в 2013 году насчитывалось 2000 просмотров
Больше примеров...
Вызов (примеров 28)
Social worker won't return my page. Социальный работник не отвечает на мой вызов.
He didn't return my page so I called in Dr. Albright. Он не ответил на мой вызов, поэтому я позвонил доктору Олбрайт.
I'm here. I got your page. Я здесь, получила ваш вызов.
What do you want me to tell Dr. Montgomery-shepherd when she answers her page? Что Вы хотите, чтобы я сказал доктору Монтгомери-Шепард, когда она ответит на вызов?
Shepherd's not answering his page. Шепард не отвечает на вызов по пейджеру
Больше примеров...
Вызывать (примеров 12)
I was told to page you, and only you, if something like this came up. Мне сказали, если случается что-нибудь в этом роде, вызывать тебя и только тебя.
Except, didn't I just overhear you saying "page Neuro"? Да, только я слышал вы сказали "вызывать нейро"?
They won't page him. Они отказываются вызывать его по громкоговорителю.
Graphics within a table and without an indication of their size can cause display problems when using an older HTML standard on the browsed page. Отображение графических объектов в таблице и без индикации их размера может вызывать проблемы при использовании старого стандарта HTML на просматриваемой странице.
For more information on how to pull only one monster read the Parties: Pulling page. О том, как вызывать монстров на бой поодиночке, читайте в разделе «Группы: вызов на бой».
Больше примеров...
Пейджер (примеров 33)
I have Phoebe Buffay returning a page. Я от Фиби Буффе вы писали на пейджер.
Right away, Doctor. I'll go page him. Я отправлю ему сообщение на пейджер.
You need me, you have 'em page me. Anytime. Если тебе понадобится что-нибудь, скинь мне на пейджер.
If it's urgent I can page him for you now Если это срочно, я могу отослать ему сообщение на пейджер.
Page me when you find him. Когда найдёте его, пришлите мне сообщение на пейджер.
Больше примеров...
Листок (примеров 16)
That page magically appeared on the bed. А ещё тот листок, внезапно появившийся на кровати.
Considering Victoria a friend and taking a page out of her playbook? Считаешь Викторию своей подругой и берешь листок из её чековой книжки?
That page magically appeared on the bed. Листок чудом оказался на кровати.
At the top... third page! Сверху, третий листок!
You see, pressure on the pad, leaves indents, even if the page above with the actual writing has been removed. Понимаете, от нажима в блокноте остаётся рельеф, пусть даже верхний листок с самой записью и удалён.
Больше примеров...
Паж (примеров 14)
The page of pentacles says you're a good student with a commitment to learning. Паж Пентаклей говорит, что ты хорошая ученица, очень обязательная.
There was Oliver Chamberlain, Peter Page, Steven Prince, Andy Knightley and me. Это мы - Оливер Камергер, Питер Паж, Стивен Принц, Энди Рыцарь и я.
So, Mr. Page, what brings you to Newton Haven? Так, мистер Паж. Какими судьбами в Ньютон-Хэйвен?
That's the Page of Cups. Это Паж с чашей.
You don't sing a song and not finish it. Hither, page, and stand by me If thou know'st it, telling Yonder peasant, who is he? Ты спел песню не до конца. Паж, иди и встань со мной, Молви, коли слышал:
Больше примеров...
Страничный (примеров 8)
Obtain an empty page frame in RAM to use as a container for the data. Получить пустой страничный кадр в физической памяти для использования в качестве контейнера для данных.
The rate for 1996 was about US$ 0.03 per page impression. В 1996 году ставка составляла приблизительно 0,03 долл. США за страничный оттиск.
SIP defines two modes of instant messaging: The Page Mode makes use of the SIP method MESSAGE, as defined in RFC 3428. SIP определяет два режима передачи мгновенных сообщений: Страничный режим использует SIP-метод MESSAGE, как определено в RFC 3428.
We do have a precise but thorough 380 page report for you to... Мы знаем точно, но полный 380-ти страничный отчет...
If you have a dedicated drive to host the page file, you should configure a 100 MB page file on the system drive to accommodate the kernel dump. Если у вас устаревший диск, на котором размещается страничный файл (page file), то вы должны настроить 100 MB страничный файл на системном диске, чтобы соответствовать kernel dump.
Больше примеров...
Пейдж (примеров 218)
Miss Page. I just want to talk. Мистер Пейдж, я хочу поговорить.
Page received the Marconi Prize in 2004 with Brin. Пейдж получил премию Маркони в 2004 году.
Mr. Jimmy Page, Mr. John Paul Jones, Mr. Robert Plant. М-р Джимми Пейдж, м-р Джон-Пол Джонс, м-р Роберт Плант.
Page brothers, where are they? Братья Пейдж, где они?
Over lunch at RJ's restaurant in Los Angeles, Rubenfeld and Page pitched the idea of "a guy who gets tomorrow's newspaper today." Позднее, во время обеда в ресторане RJ в Лос-Анджелесе, Рубенфилд и Пейдж представили ему идею о «парне, который получает завтрашнюю газету сегодня.»
Больше примеров...
Пэйдж (примеров 51)
Well, at the very beginning, our doctor, Dr. page. Сначала это сделал наш врач, доктор Пэйдж.
We can protect ourselves, Miss Page. Мы можем постоять за себя, Мисс Пэйдж.
Page briefly returned to kickboxing when he fought in a UK-1 bout on 18 August 2012 at UCMMA 29. Пэйдж ненадолго вернулся к кикбоксингу, когда он сражался в поединке Великобритании-1 18 августа 2012 года на UCMMA 29.
Doctor, my name's Karen Page, I... Доктор, я Карен Пэйдж, я...
Page made his MMA debut at UCMMA 26 against Ben Dishman on 4 February 2012 and won via technical knockout from a first round tornado kick. Майкл Пэйдж провел дебютный в ММА бой на UCMMA 26 против Бена Дишмана 4 февраля 2012 года и выиграл с помощью технического нокаута в первого раунде.
Больше примеров...
Пейджа (примеров 29)
Page's EDS-1275 has a slightly different body shape from that of the current model. EDS-1275 Пейджа имел несколько иную форму корпуса текущей модели.
Hogan won the first match with Dennis Rodman over Diamond Dallas Page and Karl Malone. Хоган выиграл первый матч с Деннисом Родманом победив Даймонд Даллас Пейджа и Карла Мэлона.
The formal royal household established around Edward was, at first, under Sir William Sidney, and later Sir Richard Page, stepfather of Edward Seymour's wife, Anne Stanhope. Королевский двор Эдуарда был изначально под управлением Уильяма Сидни, а затем Ричарда Пейджа, отчима жены Эдуарда Сеймура, Энн Стэнхоуп.
It's registered to a Greg Page. Зарегистрирована на Грега Пейджа.
In addition, Biggs won a 3-2 split decision over Cuban Angel Milian, who had beaten Greg Page five years earlier. Позже Биггс выиграл решением судей 3-2 у кубинца Анхеля Милиана, который победил сильного американского тяжеловеса-любителя Грега Пейджа пять лет назад.
Больше примеров...