Английский - русский
Перевод слова Page

Перевод page с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Страница (примеров 1199)
A new page of the photobook is done. Новая страница в photobook это сделать.
But I think in a lot of ways, the YouTube page resembles a classroom. Но, по-моему, страница YouTube во многом напоминает класс.
The given page "Warning about the risks" is not the full and exhaustive list of every possible risks at investment and work on the Internet and in the financial markets. Данная страница - "Предупреждение о рисках" - не является полным и исчерпывающим перечнем всевозможных рисков при инвестировании и работе в интернете и на финансовых рынках.
This page contains a list of events in which Debian was/is/will be involved. Эта страница содержит список событий (мероприятий), в которых Debian участвовал/участвует/будет участвовать.
Page 117 is stamped. Проштампованная страница номер 117.
Больше примеров...
Стр (примеров 1062)
For the text of the resolution, see page 2 above. Текст резолюции см. на стр. 2 выше.
Page 1: the list of co-sponsors should read Стр.: список соавторов должен гласить следующее:
Therefore, the Act only applies to couples who are married either religiously or civilly. (Please refer also to Page 75) Таким образом, этот Закон применим только к парам, которые состоят в браке, церковном или гражданском (см. также стр. 92).
a) Page 10, first paragraph, 21st line: ""should be added after "Minister for Foreign Affairs of Tunisia"; and а) стр. 11, первый абзац, 26 строка: после слов «министр иностранных дел Туниса» следует добавить слова «»; и
The Government's assertion that the lawyer was notified in person of a decision on 5 May (page 30 of the relevant paper) is thus inexact. Таким образом, не подтверждается представленная правительством информация, согласно которой 5 мая был официально урегулирован вопрос о назначении адвоката (стр. 30 соответствующего документа).
Больше примеров...
Страничка (примеров 44)
Elizabeth Marks has been deceased for at least a month or two, but her FriendAgenda page is still being updated as we speak. Элизабет Маркс был мертва по крайней мере месяц или два, но её страничка в соцсети всё ещё обновляется даже сейчас.
The website of the Committee for Women and the Family has a page that includes the history of the most successful women scientists, politicians, actors in State and society, representatives of the creative professions, writers and poets. На сайте Комитета по делам женщин и семьи ведется страничка истории выдающихся женщин-ученых, политиков, государственных и общественных деятелей, представителей творческих профессий, писателей и поэтов.
This Web Site - "Japanese Page" we have opened on the Ukrainian Internet. Этот сайт - "Японская страничка", которую мы открыли в украинском Интернете.
Her "Page For Women" in the Toronto Daily Star is... essential reading for anybody who wants to know the ins and outs of Toronto Society. Её "Дамская страничка" в "Торонто Дейли Стар" - это... то, что обязан читать каждый, кто хочет знать всё о высшем свете Торонто.
Not to worry. I have them all right here... every page of every volume. Не беспокойтесь.У меня есть здесь все его книги-каждая страничка, каждый том.
Больше примеров...
Вызвать (примеров 42)
Proper protocol is to page Dr. Altman. Согласно протоколу, нужно вызвать доктора Альтман.
We tried to page you, and your baby's fine. Мы пытались вас вызвать, а ребенок в порядке.
Can't we just page someone else? Может, просто вызвать кого-нибудь другого?
How about we page someone who actually knows how to operate instead of some dinosaur who refuses to retire her scalpel and go join her friends in boca? может вызвать того, кто умеет оперировать, а не эту динозавриху? котора€ не в силах положить скальпель и присоединитьс€ к подружкам-пенсионеркам динозавриха здесь
Jocelyn, could you please page Dr. Bell-Hart for me? Джоселин, можете вызвать мне доктора Белл-Харт?
Больше примеров...
Полоса (примеров 13)
During the Reagan administration, the newspaper's editorial page was particularly influential as the leading voice for supply-side economics. Во время правительства Рейгана редакционная полоса газеты была особенно влиятельна как ведущий голос экономики предложения.
In this newspaper issue one page was entirely devoted to Ivan Bunin's 75th birthday. В этой газете целая полоса была полностью посвящена 75-летию Ивана Бунина.
Next thing you knew, there's a full page covering us positively, January 22nd, 2006, which changed our lives forever, А потом в газете появилась целая полоса, отражающая нас в позитивном свете, это произошло 22 января 2006 г., и сразу изменило нашу жизнь.
The page is generally updated daily Monday through Friday. Первая полоса сайта обновляется еженедельно с понедельника по пятницу.
A yellow stripe may appear in the browser window, informing about the active content on the page. Может появиться желтая полоса в «окне» искателя с предупреждением и ссылкой на актуальное содержание страницы.
Больше примеров...
Лист (примеров 61)
Can you go ahead and place your left hand, palm down, on the clear page in front of you? Будь добр, положи свою левую руку ладонью вниз на чистый лист перед собой.
Why did I use a title page? Зачем я напечатал титульный лист?
And I loved that thought, of being able to share my ideas through the printed page. Меня окрыляла сама мысль о том, что можно делиться идеями через печатный лист.
Day after day, you face a blank page, and nothing's coming. День за днём я глядел на пустой лист бумаги, не в силах написать ни строчки.
The Board notes that each indicator requires a full page of explanation, resulting in individual data management sheets for all indicators, which reduces their value to stakeholders. Комиссия отмечает, что на каждый показатель требуется целая страница объяснений и заведен отдельный лист управления данными, а это снижает ценность показателей для заинтересованных сторон.
Больше примеров...
Разделе (примеров 119)
Note that all functions described on this page are pseudocode only. Обратите внимание, что все функции, описанные в этом разделе, написаны на псевдокоде.
For more information on this conversion, see the Unix manual page for strtod(3). Более подробную информацию об этом преобразовании смотрите в разделе о strtod(3) документации Unix.
Based on the assumptions discussed in Section, this approach has been applied to those regions and major uses of mercury where data is scarce, completing on the following page. Опираясь на допущения, обсуждаемые в разделе, этот подход применяется по отношению к тем регионам и важным областям использования ртути, по которым имеются лишь скудные данные.
In the Links page you will find many interesting and useful sites about CG and not so. Так же, в дальнейшем, планирую сделать подраздел Making Of. Интересные интернет ресурсы, связаные с CG индустрией, вы найдете в разделе ссылки.
To reset your password, please click on "Help" link on the sign on page. After pop up window is uploaded please click on "User Id reminder" link. Для восстановления имени пользователя воспользуйтесь ссылкой «Помощь» в разделе «Вход в Citibank Online».
Больше примеров...
Сайта (примеров 216)
All the contact information of ladies is carefully checked before being placed on our page. Вся контактная информация леди тщательно проверяется перед тем как профиль разместить на страничку нашего сайта.
One delegation commended the Department for the development of the Committee on Information site, and others welcomed the "The UN works" page. Одна делегация выразила признательность Департаменту за создание сайта Комитета по информации, а другие делегации приветствовали создание страницы "The UN Works".
Moreover, DocBuilder sets additional attributes to an articles, that allows to automate a change of a contents of a website in dependences on a time of a page viewing. Кроме того, программа задает дополнительные признаки статьи, что позволяет автоматизировать изменение содержания сайта в зависимости от категории зарегистрированного пользователя или времени просмотра.
We collect statistics of attendance of our web site: number of page views, visitor paths on the web-site, etc. Мы собираем статистику посещений сайта: количество посещений отдельных страниц, порядок просмотра страниц посетителями и т.п.
In order to improve the quality of our portal if you find any inaccuracies in the translation, as well as errors in the work of the site, please, let us know by e-mail indicating on the page and the exact place of the errors or inaccuracies. В целях повышения качества работы нашего портала, просьба, о найденных неточностях в переводе, а так же об ошибках в работе сайта сообщать нам по e-mail с указанием страницы и места ошибки или неточности.
Больше примеров...
Вызов (примеров 28)
Social worker won't return my page. Социальный работник не отвечает на мой вызов.
And then, one night, I got a page. А затем, однажды ночью я получил вызов.
I'm here. I got your page. Я здесь, получила ваш вызов.
What do you want me to tell Dr. Montgomery-shepherd when she answers her page? Что Вы хотите, чтобы я сказал доктору Монтгомери-Шепард, когда она ответит на вызов?
It says "emergency page". Написано "срочный вызов".
Больше примеров...
Вызывать (примеров 12)
They won't page him. Они отказываются вызывать его по громкоговорителю.
I told you never to page me at the hospital unless... there was an accident. Я же просила никогда не вызывать меня по пейджеру, если...
Graphics within a table and without an indication of their size can cause display problems when using an older HTML standard on the browsed page. Отображение графических объектов в таблице и без индикации их размера может вызывать проблемы при использовании старого стандарта HTML на просматриваемой странице.
The Panel notes that this is not surprising given that, unlike the forms for other loss types, the C4 page of the claim form does not require claimants to explain or document the factual circumstances regarding the loss of their personal property. Группа считает, что это не должно вызывать удивления, поскольку, в отличие от форм для других типов потерь, на странице С4 формы претензии от заявителя не требуется пояснять или документировать фактические обстоятельства потери им своего личного имущества.
For more information on how to pull only one monster read the Parties: Pulling page. О том, как вызывать монстров на бой поодиночке, читайте в разделе «Группы: вызов на бой».
Больше примеров...
Пейджер (примеров 33)
All I have to do is page him. Нужно послать ему на пейджер.
When you remember, you can page us. Как вспомните - скиньте нам на пейджер.
I could page her, but I don't know. Могу скинуть ей на пейджер, но толку от этого мало.
But if you come across the army of zombies, can you page us before they eat your flesh? Хорошо, но если ты столкнешься с армией зомби, успеешь скинуть на пейджер, прежде чем они тебя съедят?
Page me if anything changes. Пришли мне сообщение на пейджер, если что-то изменится.
Больше примеров...
Листок (примеров 16)
That page links Marion to her mother! Этот листок связывает Марион с матерью.
Considering Victoria a friend and taking a page out of her playbook? Считаешь Викторию своей подругой и берешь листок из её чековой книжки?
In this respect, it is worth noting that the legal status of the yellow page is not defined, as this voucher is not foreseen by Annex 1 to the TIR Convention. В этой связи стоит отметить, что правовой статус желтой страницы не определен, поскольку этот отрывной листок не предусмотрен приложением 1 к Конвенции МДП.
The page to August 15this torn out of his calendar. Листок 15 Августа вырван из календаря.
However, now the table is empty, and a page torn out from his notebook is burning in an ashtray as a symbol of his completed mission. Однако теперь он пуст, а в пепельнице догорает вырванный из блокнота листок тетрадки, символизирующий выполненное задание.
Больше примеров...
Паж (примеров 14)
Next day, the king's page carried the invitations to all the fairies of the kingdom, except one. На следующий день королевский паж отнёс приглашения всем феям королевства, кроме одной
He's a noble, I'm a humble page, he's better. Он из знати, а я простой паж, он лучше.
The page... may compete! Паж... Может участвовать.
While a page is a comparatively low-ranking servant, a Page of Honour is a ceremonial position in the Royal Household of the Sovereign of the United Kingdom. Хотя паж является слугой сравнительно низкого ранга, почётный паж является церемониальным постом при королевском двора суверене Великобритании.
You don't sing a song and not finish it. Hither, page, and stand by me If thou know'st it, telling Yonder peasant, who is he? Ты спел песню не до конца. Паж, иди и встань со мной, Молви, коли слышал:
Больше примеров...
Страничный (примеров 8)
Obtain an empty page frame in RAM to use as a container for the data. Получить пустой страничный кадр в физической памяти для использования в качестве контейнера для данных.
In fact, it was reported to the Committee that the Department was encountering difficulty in enforcing adherence to page limits and the deadlines that emanate from the slotting system. К тому же Комитету было сообщено, что Департамент сталкивается с трудностями в обеспечении соблюдения ограничений на страничный объем и сроков, устанавливаемых системой документооборота.
The Department reported that it might be that the only avenue open to it was "naming and shaming" of those submitting offices that consistently submitted their reports late or exceeded the page limits. Департамент сообщил, что, возможно, единственным доступным для него средством воздействия является «называние и взывание к совести» тех представляющих документы подразделений, которые регулярно представляют свои доклады с опозданием или не соблюдают ограничений на страничный объем.
SIP defines two modes of instant messaging: The Page Mode makes use of the SIP method MESSAGE, as defined in RFC 3428. SIP определяет два режима передачи мгновенных сообщений: Страничный режим использует SIP-метод MESSAGE, как определено в RFC 3428.
We do have a precise but thorough 380 page report for you to... Мы знаем точно, но полный 380-ти страничный отчет...
Больше примеров...
Пейдж (примеров 218)
Larry Page: Thank you, Sergey. Ларри Пейдж: Спасибо, Сергей.
Whatever it is you're after, Miss Page, I can't help you. Зачем бы вы ко мне не пришли, Мисс Пейдж, я вам не помогу.
Page returned in August with new trainer Janks Morton, and fought undefeated David Bey. Пейдж вернулся в августе с новым тренером Дженксом Мортоном и встретился с непобежденным Дэвидом Бэем, который занимал 6-е место в рейтинге WBC.
Page attended the Okemos Montessori School (now called Montessori Radmoor) in Okemos, Michigan, from 1975 to 1979, and graduated from East Lansing High School in 1991. Пейдж посещал школу Монтессори в Окемос (англ. Okemos Montessori School, теперь называемую Монтессори Радмур - англ. Montessori Radmoor School) в общине Окемос, штат Мичиган, с 1975 по 1979 гг., и окончил Ист-Лансингскую среднюю школу в 1991 году.
This is Schatze Page, and this is Pola Debevoise. Шатси Пейдж и Пола Дебевуаз.
Больше примеров...
Пэйдж (примеров 51)
NCIS Special Agent Valerie Page, from the Northeast field office. Спец.агент МорПола Валери Пэйдж, из северо-восточного отделения.
We can protect ourselves, Miss Page. Мы можем постоять за себя, Мисс Пэйдж.
Page briefly returned to kickboxing when he fought in a UK-1 bout on 18 August 2012 at UCMMA 29. Пэйдж ненадолго вернулся к кикбоксингу, когда он сражался в поединке Великобритании-1 18 августа 2012 года на UCMMA 29.
Miss Page, can you tell me who these men are? Мисс Пэйдж, вы можете сказать, кто эти люди?
Navarro's own style was influenced mainly by classic rock guitarists such as Eric Clapton, Jimi Hendrix, Jimmy Page, and Carlos Santana, as well as gothic rock guitarists Robert Smith and Daniel Ash. В основном на индивидуальный стиль Наварро повлияли гитаристы классического рока, такие как Джими Хендрикс и Джимми Пэйдж, а также гитаристы готик-рока - Роберт Смит и Дэниел Эш (англ.)русск...
Больше примеров...
Пейджа (примеров 29)
It's registered to a Greg Page. Зарегистрирована на Грега Пейджа.
In the 2005 BCHL playoffs, the Vipers advanced to the Fred Page Cup Finals, where they were defeated by the Surrey Eagles. В 2005 году "Вайперз" вышли в финал плей-офф BCHL за Кубок Фреда Пейджа, но потерпели поражение от "Суррей Иглз".
They had a scheduled session in Page's home in Malibu, California and finished the song the next day. Они приняли идею написания песни и она была уже придумана в доме Пейджа в Малибу, штат Калифорния, и на следующий день песня была закончена.
As a result of Page's publication, the sociologist of religion Massimo Introvigne stated that the ONA has "more or less acknowledged" that Myatt and Long are the same person, which claim about Myatt the ONA has disputed. В результате публикации Пейджа, социолог религии Массимо Интровинье заявил, что ONA «более или менее признал», что Майатт и Лонг - одно и то же лицо.
Page was born and raised in Halifax, Nova Scotia, the daughter of Martha Philpotts, a teacher, and Dennis Page, a graphic designer. Пейдж родилась и выросла в Галифаксе, Новая Шотландия, Канада, в семье Марты Филпоттс, учительницы, и Денниса Пейджа, графического дизайнера.
Больше примеров...