Английский - русский
Перевод слова Page

Перевод page с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Страница (примеров 1199)
Cabo, every night tequila and a new page from the karma sutra. Кабу-Бранку, текила каждый вечер, и новая страница из камасутры.
Every day, a new page shows up of weird newspaper clippings in this book. Каждый день появляется новая страница странных вырезок в этой книге.
Official Nokia 6131 page Official Nokia 6131 NFC page Official Nokia 6126 page Официальная страница Nokia 6131 Официальная страница Nokia 6126
I can show somebody a piece of hypertext, a page which has got links, and we click on the link and bing - there'll be another hypertext page. Я могу показать кусок гипертекста, страницу со ссылками, и если щёлкнуть по ссылке - появится другая гипертекстовая страница.
Now, I need to have that, this little tangible start of my dream, but everybody is watching and... but I need that page. И теперь, она мне понадобилась, малекое ощутимое начало моей мечты но все же смотрят! и... но мне нужна эта страница.
Больше примеров...
Стр (примеров 1062)
Other relevant statistical data about security measures of a medical nature in the Republic of Slovenia are available on page 8 of the above appendix. Другие соответствующие статистические данные об охранительных мерах медицинского характера в Республике Словении содержатся на стр. 8 вышеуказанного приложения.
The provisions of the Act relating to enterprise unions are summarized on page 31 of the attached Legislation Guide (appendix 102). Положения Закона, касающиеся союзов предприятия, кратко изложены на стр. 31 прилагаемого юридического справочника (добавление 102).
Figure 1, on page 18, confirms the uniformly high levels of demand for UNDP support in the poverty, democratic governance, and energy and environment practices. Диаграмма 1 на стр. 18 свидетельствует о стабильно высоких уровнях спроса на помощь со стороны ПРООН в рамках таких видов деятельности, как сокращение масштабов нищеты, демократическое управление и энергетика и окружающая среда.
On what basis is such a large factor as 1.75 specified in section 3.2.6 on page 17? На каком основании в п. 3.2.6 Документа на стр.
It further states: "As soon as there is even moderate inflation it becomes imperative to do so using CPL accounts if precise and reliable measures of year to year quantity and price changes are required" (page 53). Далее отмечается, что "Даже в условиях умеренной инфляции, использование данной процедуры является необходимым для обеспечения точности и надежности показателей изменения цен и физического объема на межгодовой основе" (стр. 53 английского текста).
Больше примеров...
Страничка (примеров 44)
Ever her "Chuck Bass Spotted" page is broken. Даже не работает ее страничка "Заметки о Чаке Бассе".
This isn't even my FriendAgenda page! Это даже не моя страничка!
This is my real page. Вот моя настоящая страничка.
Try to choose proper clothes for every photo, then your personal page will be various and interesting. Постарайтесь для каждой фотографии подобрать подходящую одежду, тогда ваша личная страничка будет выглядеть намного разнообразнее и интереснее.
It is wide content presentation (start page, products, services, contacts, forms, news modification, simple administrative modul of web control). Речь идет о презентации более широкого масштаба (основная страничка, продукты, службы, контакты, формуляр, обработка новинок, простой административный модуль управления вебом).
Больше примеров...
Вызвать (примеров 42)
Can we page Dr. Robbins? Можем ли мы вызвать доктора Роббинс?
Could you page Dr. Shepherd one more time? Можете еще раз вызвать доктор Шепарда?
Okay, so we should page cardiology, right? Наверное, нам следует вызвать кардиолога?
Shouldn't we page Dr. Minnick? Стоит вызвать доктора Минник?
He said to page you. Он сказал вызвать вас.
Больше примеров...
Полоса (примеров 13)
Each Thanksgiving the editorial page prints two famous articles that have appeared there since 1961. (Уильям Грайз, 1951) Каждый День Благодарения редакционная полоса печатает две известных статьи, которые появились там с 1961 года.
Next thing you knew, there's a full page covering us positively, January 22nd, 2006, which changed our lives forever, А потом в газете появилась целая полоса, отражающая нас в позитивном свете, это произошло 22 января 2006 г., и сразу изменило нашу жизнь.
The page is generally updated daily Monday through Friday. Первая полоса сайта обновляется еженедельно с понедельника по пятницу.
Right, now make sure that your page is smaller than the display and even the scrollbar on the side will disappear... Хорошо, а теперь, если Ваша страница меньше, чем дисплей, то даже полоса скроллинга справа исчезнет...
Page 7, 4th box, 2nd bullet "New alternative test methods for both organic and inorganic chemicals which enable the use of fewer lab animals..." Стр. 9, 1-я горизонтальная полоса, вторая жирная пометка: "... новых альтернативных методов исследования как в отношении органических, так и неорганических химических веществ, позволяющих использовать меньшее число лабораторных животных".
Больше примеров...
Лист (примеров 61)
It's the title page from your manuscript, ma'am. Это титульный лист с вашей рукописи, мэм.
The first page states that its owner is "Jonn Hakonar son" and that the book was scribed by two priests. Титульный лист содержит указание, что первым владельцем манускрипта был некто Йон Хаконарсон и книга была написана двумя священниками.
Facing the miniature of the Temptation is another full page of decorated text (folio 203r "Iesus autem plenus"). Следом за миниатюрой с Искушением также следует страница с декорированным текстом (лист 203r «Iesus autem plenus»).
That wasn't a leaf, that was page one. Это был не лист, это была первая страница.
But when you get up tomorrow, you take a fresh page, you put it in your typer, and you start a new one, one that hues closer to the tone of the movie. Завтра ты встанешь, возьмёшь чистый лист воткнёшь в машинку и начнёшь новый сценарий, чтобы по духу был ближе к фильму.
Больше примеров...
Разделе (примеров 119)
Note that all functions described on this page are pseudocode only. Обратите внимание, что все функции, описанные в этом разделе, написаны на псевдокоде.
If the hotel has a luggage storage it will be displayed on the hotel's page under "Hotel Facilities". Если в отеле имеется комната для хранения багажа, информация о ней, должна быть указана на странице отеля на нашем сайте, в разделе "Услуги в отеле".
You can download it from the "Discogfraphy" page. Прослушать или скачать его вы можете в разделе Дискография.
The entries are accessible through the submenu Commands in the Tools menu. For faster access it is possible to assign shortcuts in the shortcut configuration page after applying the changes. Элементы доступны в меню Сервис ⟶ Команды. После применения изменений для быстрого доступа можно в разделе настройки комбинаций клавиш привязать их к нужным командам.
The United Nations Information Centre in Beirut prepared an article that was featured in the weekly United Nations page in Al-Balad and in the biweekly section of Al-Mustaqbal. Информационный центр Организации Объединенных Наций в Бейруте подготовил статью, которая была размещена на еженедельной странице Организации Объединенных Наций в издании «Аль-Балад» и в выходящем раз в две недели разделе издания «Аль-Мустакбал».
Больше примеров...
Сайта (примеров 216)
We greet you on the main page of L&Y Loboda firm site. Приветствуем вас на главной странице сайта фирмы Л&Ю Лобода.
You have an opportunity to adjust name, site description and landing page. Возможность самостоятельно устанавливать название, описание сайта и страницу, куда будет перенаправлен пользователь после клика (landing page).
Already one of the most heavily visited areas of the United Nations site, the multilingual news portal is drawing a steadily growing number of visitors, with the United Nations News Centre in English now exceeding five million page views a month. В настоящее время многоязычный портал новостей, уже являясь одним из наиболее часто посещаемых элементов сайта Организации Объединенных Наций, привлекает все большее число посетителей, и сейчас в портале Центра новостей Организации Объединенных Наций ежемесячно просматривается более 5 млн. страниц на английском языке.
Just log in on the partner page of our corporate website: and make your hotel requests. Войдите на страницу партнёров с нашего корпративного сайта: и оставьте свою заявку.
References to sources used for preparation of some pages had been specified directly in the text of the page or in "Useful Links" below the text consisting the information been used. "Japanese Page" bears no responsibility for information derived from links to remote sources. Ссылки на источники из сети, которые были использованы при подготовке тех или иных страниц сайта, указываются непосредственно в тексте либо фигурируют в числе других ссылок в разделе "Полезные ссылки" в конце тех страниц, при подготовке которых они были использованы.
Больше примеров...
Вызов (примеров 28)
It's a general page, for whoever's on call. Это общий вызов, для всех на смене.
If you page, I'm here. Я всегда отвечаю на Ваш вызов.
Always happy to get this page. Всегда рад получить такой вызов.
One being whether I could get you to stop the miscegenation with an emergency page. Мы поспорили о том, смогу ли я заставить вас прекратить расовое кровосмешение, отправив экстренный вызов.
As a result, any script on your page blocks the download process and that has a negative impact on your page loading speed. В результате каждый вызов скрипта на вашей странице блокирует процесс загрузки и оказывает негативное влияние на скорость загрузки.
Больше примеров...
Вызывать (примеров 12)
We're only allowed to page doctors. По громкой связи можно вызывать только врачей.
Except, didn't I just overhear you saying "page Neuro"? Да, только я слышал вы сказали "вызывать нейро"?
They won't page him. Они отказываются вызывать его по громкоговорителю.
I told you never to page me at the hospital unless... there was an accident. Я же просила никогда не вызывать меня по пейджеру, если...
For more information on how to pull only one monster read the Parties: Pulling page. О том, как вызывать монстров на бой поодиночке, читайте в разделе «Группы: вызов на бой».
Больше примеров...
Пейджер (примеров 33)
If there's any change, I assume you'll page me? Если что-нибудь изменится, вы сообщите мне на пейджер?
I could page her, but I don't know. Могу скинуть ей на пейджер, но толку от этого мало.
Could you page my wife and ask her call me on my mobile? Не могли бы отослать на пейджер моей жены просьбу позвонить мне на мобильный?
But if you come across the army of zombies, can you page us before they eat your flesh? Хорошо, но если ты столкнешься с армией зомби, успеешь скинуть на пейджер, прежде чем они тебя съедят?
Page me when you find him. Когда найдёте его, пришлите мне сообщение на пейджер.
Больше примеров...
Листок (примеров 16)
I'm taking a page out of your book. Я беру листок из вашей книги.
I found a page marked "Flying Monkeys." Я нашла листок с "Летающими обезьянами".
Each page is a new cypher. Каждый листок - новый шифр.
At the top... third page! Сверху, третий листок!
The beginning of the New Current is usually given as 1886, when the movement's newspaper, Dienas Lapa ("The Page of the Day"), was founded by Pēteris Bisenieks, who ran the Riga Latvian Craftsmen's Credit Union. Зарождение Нового течения обычно датируется 1886 годом, когда газета движения Dienas Lapa («Ежедневный листок») была основан Петерисом Бисениксом, который заведовал Рижским союзом рабочих.
Больше примеров...
Паж (примеров 14)
Erm... no page has ever appeared in a tournament, ever. Ни один паж еще не участвовал в турнире, никогда.
The king and queen fell asleep and the page fell asleep, too. Уснули король и королева, уснул и паж
"Sugar-made king..." - "Page made of dough..." Жил-был сахарный король... Пряничный паж...
The page... may compete! Паж... Может участвовать.
While a page is a comparatively low-ranking servant, a Page of Honour is a ceremonial position in the Royal Household of the Sovereign of the United Kingdom. Хотя паж является слугой сравнительно низкого ранга, почётный паж является церемониальным постом при королевском двора суверене Великобритании.
Больше примеров...
Страничный (примеров 8)
Obtain an empty page frame in RAM to use as a container for the data. Получить пустой страничный кадр в физической памяти для использования в качестве контейнера для данных.
The rate for 1996 was about US$ 0.03 per page impression. В 1996 году ставка составляла приблизительно 0,03 долл. США за страничный оттиск.
The Department reported that it might be that the only avenue open to it was "naming and shaming" of those submitting offices that consistently submitted their reports late or exceeded the page limits. Департамент сообщил, что, возможно, единственным доступным для него средством воздействия является «называние и взывание к совести» тех представляющих документы подразделений, которые регулярно представляют свои доклады с опозданием или не соблюдают ограничений на страничный объем.
NGO Monitor indicated that the Knesset passed, on 22 February 2011, the NGO Funding Transparency Law, which requires non-profit organizations to file a one page quarterly report on any foreign government donations in excess of 20,000 NIS. НПО "Монитор" отметила, что 22 февраля 2011 года Кнессет принял закон о прозрачности финансирования, который обязывает некоммерческие организации ежеквартально представлять страничный отчет о всех пожертвованиях иностранных государств в размере свыше 20000 шекелей.
SIP defines two modes of instant messaging: The Page Mode makes use of the SIP method MESSAGE, as defined in RFC 3428. SIP определяет два режима передачи мгновенных сообщений: Страничный режим использует SIP-метод MESSAGE, как определено в RFC 3428.
Больше примеров...
Пейдж (примеров 218)
Agents, Page and Plant, FBI. Агенты Пейдж и Плант, ФБР.
The guest speaker, Mrs. Sheila Page, introduced the topic of assessing the effects of the Uruguay Round on poverty. Приглашенный оратор, г-жа Шейла Пейдж, предложила для обсуждения тему оценки воздействия Уругвайского раунда на нищету.
Arlyn Page was probably an alias. Возможно, Арлин Пейдж - её псевдоним.
Narrated by Ellen Page? Текст читает Эллен Пейдж?
In this story, Daredevil credits Page with coining the phrase "The Man Without Fear", and she suggests to Daredevil he wear all maroon instead of dark red and yellow. В этой истории Сорвиголова приписывает Пейдж авторство фразы «Человек без страха», она также предлагает Сорвиголове носить красный костюм вместо чёрно-желтого.
Больше примеров...
Пэйдж (примеров 51)
Miss Page, my name is Matt Murdock. Мисс Пэйдж, меня зовут Мэтт Мёрдок.
Our firm is very prestigious and discerning, Miss Page. Наша фирма очень престижна и разборчива, мисс Пэйдж.
And when you have no tears left to shed, then... then we'll come for you, Miss Page. И когда вы уже не сможете проливать слёзы, тогда... тогда мы придём за вами, мисс Пэйдж.
You're Duncan Page's men. Вы люди Дункан Пэйдж.
Agents Clapton and Page. Агенты Клаптон и Пэйдж.
Больше примеров...
Пейджа (примеров 29)
Under the name Page playoff system, the McIntyre Final Four is commonly used in softball and curling events, especially in Canada. Под названием системы плей-офф Пейджа система финала четырёх Макинтайра часто используется в турнирах по софтболу и кёрлингу, особенно в Канаде.
Starting in 1995, Winograd served as adviser to Stanford PhD student Larry Page, who was working on a research project involving web search. Начиная с 1995 года Виноград консультировал аспиранта Стэнфордского университета Ларри Пейджа, который работал над исследовательским проектом веб-поиска.
He also beat future heavyweight champion Greg Page by two close decisions, one in the quarterfinals of the 1975 National Golden Gloves tournament. Он также дважды победил будущего супертяжеловеса весе Грега Пейджа близким решением судей, один раз в четвертьфинале турнира Национальные Золотые Перчатки в 1975 году.
In the 2005 BCHL playoffs, the Vipers advanced to the Fred Page Cup Finals, where they were defeated by the Surrey Eagles. В 2005 году "Вайперз" вышли в финал плей-офф BCHL за Кубок Фреда Пейджа, но потерпели поражение от "Суррей Иглз".
However, some sources, in order to distinguish between Games 1 and 2, refer only to Game 2 as a Page Playoff while referring to Game 1 as the Quarter-Final. Однако, некоторые источники, чтобы различить игру Nº1 и Nº2, называют Плей-офф Пейджа только игру Nº2, тогда как игру Nº1 называют четвертьфиналом.
Больше примеров...