Примеры в контексте "Page - Стр"

Примеры: Page - Стр
See general comments on page 1. См. общие комментарии на стр. 1.
I refer members to document A/48/264 at page 36. Я обращаю внимание членов Ассамблеи на документ А/48/264, стр. 36.
Reference specification on page 26 item 5036. См. спецификацию на стр. 26, продукт 5036.
See panel discussion, page 3. См. Дискуссионный форум, стр. З.
See text on page 14 above. См. текст на стр. 18 выше.
Check first edition of the Bovine standards page 21. Сверить с первым изданием стандартов на говядину, стр. 21.
My guy's on page 23. А мой человек окажется на стр. 23.
On page 2, Category E2 2009 Definition should read: footnote 4. На стр. З в определении 2009 года категории Е2 читать номер сноски: "4".
Compendium, page 74 [alternative text] Подборка замечаний, стр. 74 [альтернативный текст]
A summary of the key facts concerning the project cost, timeline and scope is presented on page 5 of the report. Резюме основных фактов, касающихся стоимости проекта, сроков и объема работ, представлено на стр. 5 доклада.
Annex, page 16, paragraph 27 Приложение, стр. 16, пункт 27
Information on Guyana's immigration policy and statutes towards CARICOM nationals is addressed on page 27 of this report. Информация об иммиграционной политике Гайаны и нормативных актах, касающихся граждан КАРИКОМ, приводится на стр. 34 настоящего доклада.
Executive summaries, Bulgaria, page 9 Резюме страновых докладов, Болгария, стр. 11
We'd like to finish reviewing the specifics, so page 12, please. Мы хотели бы закончить обзор специфика, поэтому, стр. 12, пожалуйста.
The map of the Banverket railway lines is shown on page 4. Карта шведских железных дорог приводится на стр. 4.
Please also indicate which are the competent bodies, referred to at page 3 of the third report, involved in this process. Просьба указать также, какие компетентные ведомства (они упоминаются на стр. З третьего доклада) вовлечены в этот процесс.
The CTC is grateful for the detailed report on suspicious transactions (at page 13) of the fourth report. КТК признателен за подробную информацию о подозрительных операциях (стр. 14), содержащуюся в четвертом докладе.
The fifth periodic report indicates on page 45 that gender equality plans were adopted or were being developed by universities in Iceland. На стр. 48 пятого периодического доклада указывается, что университеты Исландии принимают или разрабатывают планы обеспечения равенства мужчин и женщин.
The CTC notes from page 5 of the supplementary report that Lebanon has no such provisions. КТК отмечает, что на стр. 5 дополнительного доклада говорится, что в Ливане таких положений не существует.
Figure 6, on page 34, provides an overview. В диаграмме 6 на стр. 61 представлен общий обзор.
The report states on page 9 that gender-issue coordinators have been appointed in all government bodies. На стр. 10 доклада говорится о том, что во всех правительственных органах назначены координаторы по гендерной проблематике.
The report has identified, on page 11, that priority action is required to tackle historical and existing discriminatory practices. На стр. 12 доклада указывается, что необходимы первоочередные меры для преодоления сложившейся в прошлом и существующей дискриминационной практики.
Ms. Asada said that statistics on the number of female disabled persons were provided on page 102 of the fifth periodic report. Г-жа Асада говорит, что статистические данные о числе женщин-инвалидов представлены на стр. 121 пятого периодического доклада.
Description of all possible Run-Time errors may be found in Appendix G (page 319) of book Icon Programming Language. Описание всех возможных Run-Time ошибок можно найти в приложении G (стр.) книги Icon Programming Language.
Freedom of Religion and Belief: A World Report (Routledge, 1997), page 351. Свобода религии и убеждений: Всемирный доклад (Routledge, 1997), стр. 351.