Английский - русский
Перевод слова Own
Вариант перевода Свое

Примеры в контексте "Own - Свое"

Примеры: Own - Свое
I know my own body. Я чувствую свое тело.
You saw your own face? Ты видела свое лицо?
I've started my own work. Я начал свое сочинение.
So sometimes I make up my own. Когда-нибудь и я придумаю свое.
You got your own thing. У тебя есть свое дело.
we make our own, up here. Мы делаем свое здесь.
We started to build our own economy. Мы начали развивать свое дело.
I started my own business. Я начал свое дело.
Then you look inside your own heart. Тогда загляни в свое сердце.
Mourn on your own time. Скорби в свое свободное время.
But giving up my own space? Но покинуть свое личное пространство?
You retch on your own time. Рыгайте в свое свободное время.
A special place to call my own Родной очаг, свое гнездо
Send the government a message of your own. Передайте правительству свое собственное послание.
I'll send my own message. Я отправлю свое собственное послание.
You make your own future. Ты сам творишь свое будущее.
We have a right to take back our own! Мы должны вернуть свое.
I don't even know my own name. Я даже свое имя забыла.
I'd do my own research first. Я проведу сначала свое исследование.
I can smell my own breath. Я могу учуять свое дыхание.
But you gaze at your own reflection Но пристально смотришь на свое отражение
Leaving us to generate our own electricity. Оставив нас вырабатывать свое электричество.
How did you open your own window? Как ты свое окно открыла?
While pops was giving away his fortune, I'd gathered my best friends to find some of our own. Пока деда раздаривал свое богатство, я собрал лучших друзей, чтобы найти свое.
Maybe eventually I'll... write something of my own in the train. Может, хоть в поезде настрочу что-то свое.