| You make your own. | А мы можем подготовить свое. |
| I made my own inquiries. | Я провел свое расследование. |
| I write my own ending! | я напишу свое окончание! |
| But I have a proposal of my own. | но у меня свое предложение. |
| No. I have my own. | Ќет, у мен€ свое |
| Get your own champagne, Kirk. | Принесешь свое шампанское, Кирк. |
| Now you have to own up to that. | Так держи свое слово. |
| I build all my own equipment. | Я сам создаю свое оборудование. |
| I prefer to take my own. | Я предпочитаю брать свое. |
| I will do it in my own time. | Я расскажу в свое время. |
| Just mind your own business over there. | Просто делай свое дело. |
| I used my own blanket. | Я использовал свое одеяло. |
| I have a place of my own now. | У меня теперь свое укрытие. |
| You have your own places. | У тебя есть свое жилье. |
| You do your own dirty laundry. | Сам свое грязное белье стирай. |
| Make your own decisions. | Примите свое собственное решение. |
| Do your own dirty work. | Делай сам свое грязное дело. |
| We sold pretty much everything we own. | Продали почти всё свое имущество. |
| I brought my own car seat. | Я принес свое собственное сидение. |
| I got one of my own. | У меня есть свое. |
| It's nice to have my own body back. | Приятно получить назад свое тело. |
| I just mind my own business. | Я просто делаю свое дело. |
| Just mind your own business! | Не лезь не в свое дело! |
| Not wise to use your own name. | Не очень-то мудро использовать свое. |
| I should know my own name. | Я должна знать свое имя. |