| She has to know we're trying to get her out. | Она должна знать, что мы пытаемся вытащить её. |
| I have to get Jen and Alice out now. | Я должен вытащить Джен и Элис. |
| We need to lengthen the incision and get the baby out now. | Нам необходимо увеличить разрез и вытащить ребенка. |
| Now, I know Bohannon is planning on busting these men out... | Я знаю, что Бохэннон собирается вытащить этих людей... |
| You can't really be serious about breaking him out. | Вы же серьезно не думаете чтобы вытащить его. |
| He's trying to pull out his breathing thing. | Он пытается вытащить эти штуки для дыхания. |
| We're waiting for a tractor to pull it out. | Мы ждём эвакуатор, чтобы её вытащить. |
| I want my brother out too. | Я тоже хочу вытащить своего брата. |
| If you tried again you could pull her out when she was still a little girl. | Может, если попробовать опять, можно вытащить ее еще девочкой. |
| What I'd really like is to bail out Kellogg. | Но я хотел бы вытащить отсюда Келлогга. |
| I know you can get her out! | Я знаю, что ты сможешь ее оттуда вытащить! |
| Soon as I couldn't pull it out myself, I called you, John. | Когда я не смог вытащить его сам, я позвонил тебе, Джон. |
| Because we're not bailing you out. | Потому что мы не смогли вытащить тебя отсюда. |
| We can hardly storm in and drag him out. | Вряд ли мы сможем ворваться туда и вытащить его оттуда. |
| I will find a way to get you out and we'll make a new home somewhere. | Я найду способ вытащить тебя отсюда, и мы создадим новый дом. |
| You just say the word and we can be there with armed backup to get your officers out safely. | Просто скажи слово, И мы будем там с вооруженной поддержкой, чтобы вытащить ваших ребят. |
| No, we have to pull him out now. | Нет, нам нужно вытащить его оттуда сейчас же. |
| It'd take an army to get him out. | Чтобы вытащить вашего отца, нужна армия. |
| Kyle, if it's the only way to get you out, start talking. | Кайл, если это единственный способ вытащить тебя, расскажи все. |
| I tried to get them out, but I couldn't. | Я пытался вытащить их, но не смог. |
| If they arrest you, we can't bail you out till Monday. | Если тебя арестуют, мы не сможем вытащить тебя до понедельника . |
| I couldn't get all the pieces out and I can't operate. | Я не смог вытащить все кусочки и не могу оперировать. |
| I know that, I was sent to get him out. | Я знаю это, потому что сам был отправлен вытащить его. |
| What we need is some way to get him out into the open. | Все, что нам нужно, это каким-то образом вытащить его на открытое пространство. |
| You need to help me get it out, get things back to normal. | Ты должен помочь мне вытащить ее и тогда все вернется в норму. |