You here to break me out, or break me in? |
Пришла меня вытащить или засадить? |
Good luck getting him out. |
Удачи с попытками вытащить его. |
Can you get her out? |
Ты можешь вытащить ее? |
Was it to get Belikov out? |
Это, чтобы вытащить Беликова? |
I can get him out. |
Я могу вытащить его. |
We need to take her out. |
Нам нужно вытащить ее. |
What do you mean "out"? |
В смысле "вытащить"? |
He can get you out. |
Он может тебя вытащить. |
But you said if you took it out... |
Ты говорил, если вытащить... |
The lab managed to get it out. |
В лаборатории смогли его вытащить. |
I'm trying to get you out. |
Я пытаюсь вытащить тебя. |
Could he have pulled the spear out himself? |
Он мог сам вытащить копьё? |
Can we take him out? |
Можно его из этой штуки вытащить? |
I can't get my leg out! |
Я не могу вытащить ногу! |
You're determined to draw me out. |
Вы настроены вытащить меня. |
We had to get him out. |
Нам нужно было вытащить его. |
Be best you pull it straight out. |
Лучшё всёго вытащить сразу. |
Want granny to take her teeth out? |
Хотите вытащить зубной протез? |
Did you get the coroner to dig it out for you? |
Вы заставили коронера вытащить ее? |
He begged me to get him out. |
Он умолял меня вытащить его. |
I'm going to try to pull it out. |
Я попробую её вытащить. |
We can pull out the trocar. |
Мы можем вытащить троакар. |
Do you now want Ramal out after all? |
Ты хочешь вытащить Рамала? |
You have to get him out. |
Ты должен его вытащить. |
Let's get this kid out. |
Нужно срочно его вытащить. |