| We have to get her out now. | Мы должны его вытащить сейчас же. |
| Brayker can't even get himself out. | Он даже себя не может вытащить. |
| Pull him out, you'll rip his skin off. | Попытаешься вытащить, и сорвешь его кожу. |
| He can blow part of his soft palate out. | Он может вытащить часть его мягкого нёба наружу. |
| But if you push the red button, you will give yourself an electric shock that should bring you out. | Но если вы нажмёте красную кнопку, вы пустите по телу электрический разряд, который должен вас оттуда вытащить. |
| But I'm definitely interested in how you're going to get me out. | Но меня очень интересует, как ты собираешься вытащить отсюда меня. |
| If you're getting us out, you better do it now. | Если ты хочешь вытащить нас отсюда, то делай это сейчас. |
| Shall we treat ourselves and get my silver pot out? | Нам, пожалуй, следует побаловать себя и вытащить мой серебряный чайник? |
| They managed to get Michael Osgood out before the whole place went up. | Майкла Озгуда удалось вытащить из дома перед тем, как он обрушился. |
| Perhaps love could get him out. | Возможно, любовь может вытащить его обратно. |
| I had to get her out. | Я должна была её вытащить оттуда. |
| Pulling her out won't help. | Вытащить её оттуда - не вариант. |
| We have to get her out first. | Сперва мы должны вытащить её оттуда. |
| This gives you time to whisk your money out unscathed before any change in currency values. | Это дает вам время вытащить деньги из страны без потерь до каких-либо изменений валютного курса. |
| We need to find someone to help them get Drabek out. | Мы должны найти кого-то, кто сможет помочь им вытащить Драбека. |
| OK, Towerblock, I want to get all these devices out intact before the light goes. | Так, Небоскрёб, я хочу вытащить все эти мины до темноты. |
| I've got to get this thing out before he arrests. | Я должна вытащить её прежде чем у него начнётся очередной приступ. |
| I chose to divide those orders and get you out. | Я решила отступить от этого приказа и вытащить тебя. |
| Help the boss pull these chairs out. | Помоги своему боссу вытащить эти стулья. |
| What you're here for, getting Brody out - strictly optional. | А то, что ты здесь для того, чтобы вытащить Броуди... сугубо по желанию. |
| Have dispatch draw them out with an emergency. | У меня есть план, как быстро вытащить его. |
| If we can get them out now, they won't go into the system. | Если мы сможем их вытащить сейчас, то они не попадут в систему. |
| I should have pulled him out sooner. | Я должна была вытащить его раньше. |
| Maybe she fell in the pool and he couldn't get her out. | Может, она упала в бассейн, и он не смог её вытащить. |
| Long enough for Clarke to break us out. | Столько, чтобы Кларк смогла нас вытащить. |