That's the best way to ferret them out. |
Это самый лучший способ их вытащить наружу. |
We have to get him out on bail first. |
Сначала надо вытащить его из тюрьмы. |
That's why you had to bust your brother out in the first place. |
Вот почему тебе нужно вытащить брата в первую очередь. |
Not until you give the order to get her out. |
Нет, пока не отдашь приказ вытащить её. |
I need more time to bring him out. |
Мне нужно ещё время вытащить его. |
Well, ask Robot 1-X to pull you out. |
Тогда попроси робота 1-Икс вытащить тебя. |
The hard part was getting the brain out. |
Тяжелей было вытащить его из головы. |
The problem now is how to get you guys out. |
Теперь вопрос в том, как вытащить вас. |
El Toro tried and failed to break Emilio out a couple months ago. |
Пару месяцев назад Эль Торо безуспешно пытался его вытащить. |
REGGIE: We'll never get him out tonight. |
Этой ночью нам его не вытащить. |
Now, you want to take tube out, don't. |
Хочешь вытащить трубку, не надо. |
All right, we need that bomb out. |
Отлично, нам нужно вытащить бомбу. |
Dad and Jared could have gotten me out. |
Папа и Джаред могли меня вытащить. |
Okay, I think we're ready to lift this out. |
Я думаю, мы можем это вытащить. |
The hedge needs cutting again... get the hedge trimmer out... |
Кусты надо подстричь... вытащить специальные ножницы... |
Mickey, I need to take them out. |
Микки, мне нужно их вытащить. |
That bullet needs to come out, Miss Channing. |
Пулю нужно вытащить, мисс Ченнинг. |
It's our duty to get 'em out. |
Это наш долг - вытащить их оттуда. |
You don't want to be antagonizing me, not when I'm here to get you out. |
Не советую меня злить, когда я пришел вытащить тебя отсюда. |
But we have to pull his eye out. |
Но мы должны вытащить его глаз. |
Sergeant Langston was forced to push the arrow out in the field. |
Сержант Ленгстон был вынужден вытащить стрелу прямо в поле. |
I figured I'd bust you out and we'd go get some burgers. |
Я решил вытащить тебя отсюда и поехать перекусить. |
I promised him I'd get him out. |
Взамен я обещал вытащить их оттуда. |
Sorry, I didn't get the binoculars out in time. |
Извини, я не успел вовремя вытащить бинокль. |
I'd rather have my tonsils taken out through my ears. |
Скорее позволю вытащить себе миндалины через уши. |