| That's the best way to ferret them out. | Это самый лучший способ их вытащить наружу. |
| We have to get him out on bail first. | Сначала надо вытащить его из тюрьмы. |
| That's why you had to bust your brother out in the first place. | Вот почему тебе нужно вытащить брата в первую очередь. |
| Not until you give the order to get her out. | Нет, пока не отдашь приказ вытащить её. |
| I need more time to bring him out. | Мне нужно ещё время вытащить его. |
| Well, ask Robot 1-X to pull you out. | Тогда попроси робота 1-Икс вытащить тебя. |
| The hard part was getting the brain out. | Тяжелей было вытащить его из головы. |
| The problem now is how to get you guys out. | Теперь вопрос в том, как вытащить вас. |
| El Toro tried and failed to break Emilio out a couple months ago. | Пару месяцев назад Эль Торо безуспешно пытался его вытащить. |
| REGGIE: We'll never get him out tonight. | Этой ночью нам его не вытащить. |
| Now, you want to take tube out, don't. | Хочешь вытащить трубку, не надо. |
| All right, we need that bomb out. | Отлично, нам нужно вытащить бомбу. |
| Dad and Jared could have gotten me out. | Папа и Джаред могли меня вытащить. |
| Okay, I think we're ready to lift this out. | Я думаю, мы можем это вытащить. |
| The hedge needs cutting again... get the hedge trimmer out... | Кусты надо подстричь... вытащить специальные ножницы... |
| Mickey, I need to take them out. | Микки, мне нужно их вытащить. |
| That bullet needs to come out, Miss Channing. | Пулю нужно вытащить, мисс Ченнинг. |
| It's our duty to get 'em out. | Это наш долг - вытащить их оттуда. |
| You don't want to be antagonizing me, not when I'm here to get you out. | Не советую меня злить, когда я пришел вытащить тебя отсюда. |
| But we have to pull his eye out. | Но мы должны вытащить его глаз. |
| Sergeant Langston was forced to push the arrow out in the field. | Сержант Ленгстон был вынужден вытащить стрелу прямо в поле. |
| I figured I'd bust you out and we'd go get some burgers. | Я решил вытащить тебя отсюда и поехать перекусить. |
| I promised him I'd get him out. | Взамен я обещал вытащить их оттуда. |
| Sorry, I didn't get the binoculars out in time. | Извини, я не успел вовремя вытащить бинокль. |
| I'd rather have my tonsils taken out through my ears. | Скорее позволю вытащить себе миндалины через уши. |