I'm trying to help you out. |
Я пытаюсь вытащить тебя. Да, ты - настоящий друг. |
We've got to find Stephen and get him out. |
Нужно найти Стивена и вытащить его оттуда. |
They wanted to get that boy out, Julia. |
Они хотели вытащить этого мальчика, Джулия. |
We're not going to be able to get you out for the weekend. |
Мы не сможем вытащить тебя отсюда на выходные. |
I might be able to get her out, but I will need 50,000 U.S. dollars. |
Я могу вытащить ее оттуда, но мне требуется 50000 долларов. |
Tess, he just needs to get the bullet out. |
Тэсс, ему просто нужно вытащить пулю. |
Jimmy said he was only trying to pull the knife out. |
Джимми сказал, он просто пытался вытащить нож. |
And we've got to get him out. |
И нам нужно его оттуда вытащить. |
Barba had to make a deal to get you out right away. |
Барбе пришлось заключить сделку, чтобы вытащить вас отсюда немедленно. |
I just find what's already inside them and help bring it out. |
Я просто нашла что-то внутри них и помогла вытащить это наружу. |
Take the client out to play golf or go shooting. |
Вытащить клиента поиграть в гольф или поохотиться. |
I'll find a way to get you out. |
Я узнаю, как вытащить тебя отсюда. |
Sam, you get ready to pull Jesse and Resnik out. |
Сэм, готовься вытащить Джесси и Резника. |
When she needs your attention, you got to pull your gun out and... |
Когда ей нужно твое внимание, ты должен вытащить свой пистолет и... |
Perfect opportunity to get the pool table out, excellent. |
Отличная возможность вытащить бильярдный стол, прекрасно. |
From there, we can get everyone out. |
Оттуда мы сможем вытащить всех наружу. |
In a couple of months Frenchy can take us all out. |
Через пару месяцев только Фрэнчи сможет вытащить нас куда-нибудь. |
I'm going to try to pull her tongue out. |
Я попытаюсь вытащить ее язык обратно. |
To break into a highly secured facility... and to get someone out. |
Чтобы проникнуть в строго охраняемое место и кое-кого оттуда вытащить. |
Well, first they've got to get him out from under a car. |
Для начала им нужно вытащить его из-под машины. |
Artie, just please figure out how to get the stinger out. |
Арти, пожалуйста, сообрази, как вытащить жало. |
I'll figure out a way to get Dallas out. |
Я придумаю способ, как вытащить Даллас из этой кровати. |
Like they could turn you inside out... and take out the good from the bad. |
Как же они могли вывернуть тебя наизнанку и вытащить добро даже из зла. |
When the officers tried to pull him out he struck out at them with his fists and feet. |
Когда полицейские попытались вытащить его, он набросился на них, нанося удары кулаками и ногами. |
There's an LAPD SWAT team out there ready to take you out. |
Команда спецназа полиции Лос-Анжелеса готова вытащить тебя. |