| Alex must be trying to get her out. | Алекс, должно быть, пытается ее вытащить. |
| I need some help getting her out. | Мне нужна помощь, чтобы ее вытащить. |
| We expect to start hauling out the bodies in perfect condition with their DNA. | Мы планируем вытащить наверх тела, которые отлично сохранились, включая их ДНК. |
| I'm supposed to pull him out. | Я должен был вытащить его оттуда. |
| The flames had already got to him, but I'm supposed to pull him out. | Пламя уже дошло до него, но я должен был вытащить его оттуда. |
| I tried to get you out sooner, but there were problems. | Я старался вытащить тебя отсюда поскорее, но это было не так-то просто. |
| We have to get him out somehow. | Что-то же мы можем сделать, чтобы вытащить его оттуда, верно? |
| Normally now, I would take the needle out. | Естественно, я должен был бы сейчас вытащить иглу. |
| We still got to get it out. | Нам все ещё нужно его вытащить оттуда. |
| I knew I had to get him out as quickly as possible. | Я знала, что нужно вытащить его отсюда как можно быстрее. |
| Moments of reality when I tried to pull you out. | Моменты реальности, когда я пыталась вытащить вас оттуда. |
| I can't get me in or it out. | Я не могу ни войти, ни вытащить её наружу. |
| The solution is hidden in her brain, and I can bring it out. | Разгадка скрыта в её голове, я могу вытащить её оттуда. |
| But we have emerged with valuable lessons about how to dig ourselves out. | Но мы научились тому, как вытащить себя из этого болота. |
| They wouldn't let me in, so I had to get you out. | Меня не впускали, значит, мне пришлось вытащить тебя. |
| Females can just rip it out whenever they have to. | Женские особи могут запросто вытащить его когда это потребуется. |
| Mom was using that warden to try to get Dad out. | Мама просто использовала начальника тюрьмы, чтобы попытаться вытащить отца. |
| But when it's time to pull out the 1,000 lire... | А потом, когда нужно вытащить тысячу лир... |
| For her to find a way to get us out. | Продержаться, пока она не найдет способ вытащить нас. |
| ESU's ready to move in and pull him out, Frank. | Наш отряд готов в любой момент его вытащить, Фрэнк. |
| Or pull him out if you can. | Или вытащить его, если вы можете. |
| But any of us would have sacrificed just to get Jada out alive. | Но любой из нас бы пожертвовал жизнью, чтобы вытащить Джаду живой. |
| But if we put these children into care, we may have trouble getting them out. | Но если мы отдадим детей опеке, может быть непросто вытащить их оттуда. |
| We need to figure out a way in. | Нужно придумать, как их вытащить. |
| Bellamy wouldn't let me take the knife out. | Беллами не разрешил мне вытащить из него нож. |