The descriptive terms, or categories, used for these mountains depends on their morphology, which is a reflection of the mountain's age, geologic origin (volcanic or tectonic), and mass wasting processes. |
Одобренные типы (категории) этих гор отражают морфологию, связанную с их возрастом, геологическое происхождение (вулканическое или тектоническое) и процессы расходования их вещества. |
Many streets and roads in Ireland derive their name from that of the townland, settlement or parish it goes through or heads towards, many of which are of Irish origin. |
Многие годонимы и дромонимы Ирландии получили названия от названий населённых пунктов и местностей. через которые они проходят, многие из них имеют ирландское происхождение. |
The origin of bento can be traced back to the late Kamakura period (1185 to 1333), when cooked and dried rice called hoshi-ii (糒 or 干し飯, literally "dried meal") was developed, to be carried to work. |
Происхождение концепции бэнто прослеживается в период Камакура (1185-1333 годы), когда широкое распространение получил сваренный и затем высушенный рис хоси-и (糒 или 干し飯, буквально «сушёная еда»). |
The origin of the myth has also been attributed to Wilder Penfield, the U.S.-born neurosurgeon who was the first director of Montreal Neurological Institute of McGill University. |
Происхождение мифа также приписывалось доктору-нейробиологу Уайлдеру Пенфилду, нейрохирургу, который был основателем и первым директором Монреальского неврологического института при университете Макгилл. |
People do not notice these metaphors for various reasons, including that some metaphors become 'dead' in the sense that we no longer recognize their origin. |
Например, одной из причин является тот факт, что многие метафоры стали «мертвыми», и сейчас мы уже не можем определить их происхождение. |
This is nearly a century after the publication of Waghenaer's charts, but it is unclear whether his misspelling led to a common spoken usage or the spoken version has a quite different origin. |
Это почти столетие после опубликования карт Вагенаера, но не понятно, привела ли его ошибка к общему разговорному употреблению или разговорный вариант имеет совсем другое происхождение. |
The Swedish pronunciation "Yon Yonson" probably dates the origin of the song to soon after the Swedes' arrival in the United States. |
Шведское произношение «Йон Йонсон», вероятно, может датировать происхождение песни временем вскоре после прибытия шведских эмигрантов в Соединённые Штаты Америки. |
Trilby's Notes, set in a hotel which exists in both the real world and a horrific alternate dimension in the style of Silent Hill, goes back to flesh out the origin of the cursed African idol from the other games. |
Trilby's Notes (Записки Трилби) - игра проходит в гостинице, которая существует между реальным и зловещим альтернативным мирами, как в Silent Hill; объясняется происхождение проклятого африканского идола из предыдущих игр. |
The date of Foundation of Cherbourg can not be set precisely, although several local historians, including Robert Lerouvillois, trace the origin of the city to Coriallo (for *Coriovallo) of the Unelli. |
Дата основания Шербура не может быть установлена точно, хотя несколько местных историков, включая Роберта Лерувиллуа, ведут происхождение города от основанного галльским племенем унелов поселения Кориалло. |
In Mexico, a number of the people informed the Special Rapporteur about the discovery of fly-tips of toxic products and out-of-date medicines of unknown origin. |
В Мексике ряд собеседников сообщили Специальному докладчику о фактах обнаружения неорганизованных свалок токсичных продуктов и медикаментов с истекшим сроком годности, происхождение которых неизвестно. |
The Panel witnessed the disarmament, demobilization and rehabilitation (DDR) programme in Sierra Leone, spoke to combatants and picked up certain leads on the origin of arms and ammunition. |
Члены Группы были очевидцами осуществления программы разоружения, демобилизации и реабилитации в Сьерра-Леоне, беседовали с комбатантами и получили некоторую информацию, проливающую свет на происхождение оружия и боеприпасов. |
Similarly, section 11 of the Fair Labour Standards Ordinance 1988 prohibits an employer from terminating the employment of an employee on any of a number of specified grounds, which include race, colour and national extraction or social origin. |
Аналогичным образом статья 11 Закона о справедливых условиях труда 1988 года запрещает нанимателю увольнять работников на основании любого из ряда перечисленных признаков, включающих расу, цвет кожи и национальное или социальное происхождение. |
Lithuania is of the opinion that this paragraph could also indicate the legal measures to be taken against a person who has failed to prove the lawful origin of such property. |
Мы также полагаем, что в этом пункте можно было бы указать юридические последствия, наступающие для лица, которое не может доказать законное происхождение собственности. |
The text is not concerned with whether the funds are of legal origin or not but with the collection of funds and the purpose for which they are collected. |
Закон касается не вопроса о том, имеют ли средства законное происхождение, а сбора средств и его цели. |
A single point is designated by a separate five-digit code that defines purpose and type of the item, as well as the origin regarding the international control regime. |
Каждому наименованию товара присваивается отдельный пятизначный код, которым обозначаются назначение и вид товара, а также его происхождение в контексте требований режима международного контроля. |
Except for a single, very powerful radio emission aimed at Jupiter the 4-million-year-old monolith has remained completely inert its origin and purpose still a total mystery. |
За исключением одного - мощной волны радиоизлучения, нацеленной на Юпитер монолит оставался инертным в течение 4 миллионов лет его происхождение и назначение по-прежнему покрыты тайной. |
As for the gold they do officially export, it remains difficult to determine the origin because it is generally sold to them without transport authorizations that should be delivered by mining authorities at or near the mine sites. |
Что касается официально экспортируемого золота, то его происхождение по-прежнему трудно определить, потому что оно обычно продается без транспортных накладных, которые должны выдаваться руководством горнодобывающей отрасли на промплощадках или в районе промплощадок. |
Mr. Thach Ngoc Thach (Khmers Kampuchea-Krom Federation) said that the Khmer-Krom people had been forced to take family names assigned by the Vietnamese authorities over 200 years previously so that their origin could be easily identified. |
Г-н Тач Нгок Тач (Федерация кхмерско-кампучийских кромов) говорит, что на протяжении последних двухсот лет представители народности кхмер-кромов были вынуждены брать фамилии, которые навязывали им вьетнамские власти, с тем чтобы можно было легко определить их происхождение. |
For example, unique strain-specific metabolic processes can increasingly be matched with particular environmental niches, allowing for greater specificity in the origin of a pathogen. |
Например, уникальные метаболические процессы, присущие конкретным штаммам, все чаще могут быть соотнесены с конкретными экологическими нишами, что позволяет точнее определять происхождение патогена. |
In 2006, the Federal Public Employment Service and the Centre launched the development of social and economic monitoring as a specific tool for an accurate assessment of the labour-market status of persons, including migrant women, in view of their origin and migration background. |
С 2006 года ФГС по вопросам занятости и Центр осуществляют полезное начинание: речь идет о социально-экономическом мониторинге, который позволяет точнее понять, как происхождение и миграционная история влияют на положение человека на рынке труда. |
Now, this setup is so intricate and so efficient, it almost looks as if those bones could only ever have been for this purpose, but in fact, you can see their origin if you look way back in our evolutionary history. |
Всё устроено настолько замысловато и в то же время рационально что так и хочется думать, будто косточки оказались здесь специально для этого. Однако, взглянув на эволюционную историю, можно с легкостью проследить их происхождение. |
Cooperation and communication between the public health sector and law enforcement agencies is indispensable in order to detect, identify and respond to an unusual outbreak that might have an intentional origin, without unnecessary delay. |
Чтобы без неоправданных задержек произвести обнаружение, идентифицикацию и реагирование в отношении необычной вспышки, которая могла бы иметь преднамеренное происхождение, необходимо сотрудничество и коммуникация между сектором общественного здравоохранения и правоприменительной системой. |
The origin and function of the two other electronic parts, which were heavily damaged, could not be determined: no conclusion could be drawn about their connection to an activation mechanism for the explosion. |
Происхождение и функции двух других электронных деталей, которые были серьезно повреждены, не удалось определить: поэтому нельзя сделать какого-либо вывода относительно их связи с активационным механизмом, который использовался для взрыва. |
In response to a question from the FN, the President of the CNDDR indicated that it was not planned that combatants of foreign origin would receive any post disarmament allowances. |
Отвечая на вопрос Национального фронта, Председатель НКРДР сообщил, что не существует никаких планов относительно того, чтобы комбатанты, имеющие иностранное происхождение, получали какие - либо пособия после этапа разоружения. |
There is no different treatment for residents or non-residents with regard to holding funds in financial institutions, provided that the identification of the client meets every requirement and the legal origin of the resources has been verified. |
В отношении к резидентам и нерезидентам, хранящим свои средства в финансовых учреждениях Эстонии, не проводится никаких различий при условии, что удостоверение личности клиента удовлетворяет всем требованиям, а законное происхождение его средств подтверждено. |