The critics assert that international human rights norms are Western in origin and therefore not appropriate in non-Western contexts. |
Критики утверждают, что международные нормы по правам человека имеют западное происхождение и поэтому не подходят для незападных условий. |
Quite clearly, without development we can hardly hope to reduce conflicts whose origin often lies in poverty, marginalization and discrimination. |
Совершенно ясно, что без развития мы вряд ли можем надеяться на сокращение числа конфликтов, происхождение которых зачастую связано с нищетой, маргинализацией и дискриминацией. |
Finnish origin is a common denominator among many immigrants. |
Финское происхождение является общей особенностью многих иммигрантов. |
Two of them were of Danish origin and four were not. |
Двое из них были по происхождению датчанами, а четверо имели иное происхождение. |
6.9.2.3.1 All materials used for the manufacture of FRP tanks shall be of known origin and specifications. |
6.9.2.3.1 Происхождение и характеристики всех материалов, используемых для изготовления цистерн из волокнита, должны быть известны. |
The organized anti-Sami activities of the mainstream population are so distressing to the Sami that some have started to conceal their origin. |
Организованная антисаамская деятельность основного населения является столь унизительной для саами, что некоторые из них начали скрывать свое происхождение. |
Information was also needed on the "fifth line" in internal passports identifying a citizen's origin. |
Необходима также информация о "пятой графе" во внутренних паспортах, которая указывает на происхождение граждан. |
Such notification must take place irrespective of whether or not the funds deposited with the financial intermediary are lawful in origin. |
Такое сообщение должно направляться независимо от того, какое происхождение - законное или незаконное - имеют финансовые активы, переданные финансовому посреднику. |
Seep fluids may be hydrocarbon, hydrothermal or volcanic in origin or may simply represent a groundwater escape. |
Выходящие флюиды могут иметь углеводородное, гидротермальное или вулканическое происхождение или попросту представлять собой выход подземных вод. |
The last column, "Not available", reflects figures for which the origin of the data is unknown. |
В последней колонке «Источник не известен» приводятся данные, происхождение которых не известно. |
Many base cations in the environment have, however, a natural origin such as wind-blown dust. |
Однако многие катионы оснований в окружающей среде, например поднимаемая ветром пыль, имеют естественное происхождение. |
Furthermore, the origin of the particle mass consisting of organic compounds is not completely known. |
Кроме того, до конца известно происхождение массы частиц, состоящих из органических соединений. |
Verification of child's origin shall be carried out through State registration of the fact of his birth in accordance with the legislation. |
Происхождение ребенка от конкретных родителей подтверждается государственной регистрацией факта его рождения в порядке, установленном законодательством. |
This leads to inefficient, unsafe, and time-consuming processes and makes it difficult to trace back the origin of data. |
Вследствие этого процедуры являются неэффективными, небезопасными и требующими много времени, при этом трудно проследить происхождение данных. |
6.3 Identification code: A permanent mark (code) identifying the origin and lot. |
6.3 Идентификационный код: постоянная отметка (код), позволяющая установить происхождение и партию. |
Presumed origin of foreign, post-embargo-produced ammunition |
Предполагаемое происхождение зарубежных боеприпасов, изготовленных после введения эмбарго |
It may be of either natural or synthetic origin. |
Может иметь природное или синтетическое происхождение. |
The majority of exporters declare their gold as having a foreign origin, but without obtaining any import authorization. |
Большинство экспортеров заявляют свое золото в качестве имеющего иностранное происхождение, но не получают никакого разрешения на импорт. |
Ivorian diamonds are then presented as being of Liberian origin and exported with Liberian KP certificates. |
Ивуарийские алмазы затем представляются как имеющие либерийское происхождение и экспортируются с либерийскими сертификатами КП. |
Ivorian buyers identified the company's rough diamond exports as being of Ivorian origin. |
Ивуарийские покупатели определили экспортировавшиеся этой компанией необработанные алмазы как имеющие ивуарийское происхождение. |
The Monitoring Group has not yet been able to trace the origin of these items or determine how they entered Somalia. |
Группа контроля пока не смогла проследить происхождение этого оружия или определить, как оно попало в Сомали. |
Their use can be routed through many nations, with the origin, identity and sponsorship of the perpetrator difficult to determine. |
Их использование может осуществляться через цепочку нескольких стран, при этом сложно установить происхождение и идентифицировать нарушителя и его спонсоров. |
The origin of this propelling body is full of doubts. |
Происхождение этой ходовой части вызывает множество сомнений. |
The likelihood of being coextensive depends on many factors such as the origin, size, and purpose of the grid. |
Вероятность одинаковой протяженности в пространстве зависит от многочисленных факторов, таких как происхождение, размер и цель сетки. |
When illicit objects are mixed together in the chain of supply with licit ones it is extremely difficult to identify their origin. |
Когда в цепочке поставок перемешаны незаконные и законные предметы, крайне трудно определить их происхождение. |