He will point directly to the origin and source of the pox itself. |
Он прямо укажет на происхождение и источник самой чумы. |
One of my clients needs to explain the origin of 40,000 euros. |
Один из моих клиентов должен объяснить происхождение 40,000 евро. |
It's some sort of locket, it's bronze and I'm running tests to discover its origin. |
Это какой-то медальон, он бронзовый. И я провожу тесты, чтобы установить его происхождение. |
That place could explain the origin of our species. |
Это место может прояснить происхождение нашего вида. |
So that's what the origin of life would have looked like. |
Итак это то, как выглядело бы происхождение жизни. |
For once, it's strictly human in origin. |
На этот раз её происхождение сугубо человеческое. |
In the case of Nagorny Karabakh, origin was of little importance since only part of the population was Armenian. |
В случае Нагорного Карабаха происхождение не имеет большого значения, поскольку лишь часть населения армяне. |
Social origin has a major impact on a person's choice of education. |
Основным фактором, определяющим выбор учебного заведения, является социальное происхождение. |
According to IPCC, however, the indicated change is unlikely to be entirely natural in origin. |
Однако, согласно МГКИ, указанные изменения вряд ли имеют исключительно естественное происхождение. |
The Act also stipulates the information that must be given on foodstuff labels: origin, description and composition. |
В этом законе также определены данные, которые должны указываться на этикетках пищевых продуктов: их происхождение, наименование и состав. |
The remaining particles are of both anthropogenic and natural origin. |
Остальные частицы имеют антропогенное и естественное происхождение. |
The mwami, at the top of the hierarchy, was believed to be of supernatural origin. |
Считалось, что мвами, стоявший на верхней ступени иерархической лестницы, имел сверхъестественное происхождение. |
The Meeting also accepted to add under 3. Animal Identification a last indent reading "geographic origin". |
Совещание также согласилось добавить в раздел З "Идентификация животных" последний абзац - "географическое происхождение". |
Women's greater longevity is generally accepted to be biological in origin. |
Считается общепринятым, что бльшая продолжительность жизни женщин имеет биологическое происхождение. |
The U.S. surveyed shippers because they know the origin of commodities. |
Объектом обследования в США являются грузоотправители, поскольку им известно происхождение товаров. |
The origin and channels of proliferation of small arms and light weapons are sometimes very difficult to establish. |
Происхождение и каналы распространения легкого и стрелкового оружия зачастую весьма трудно установить. |
In recent censuses, an increasing number of respondents have indicated "Canadian" as their ethnic or cultural origin. |
В ходе последних переписей все большее число респондентов указывали на свое "канадское" этническое или культурное происхождение. |
In connection with the section dealing with business and industry, it was important to publicly disclose the origin of indigenous knowledge. |
Что касается раздела, посвященного бизнесу и промышленности, то было признано весьма важным открыто указывать происхождение знаний коренных народов. |
In those cases where the actual origin of the prohibited items had been established, investigations revealed the use of fake end-user certificates. |
В тех случаях, когда фактическое происхождение запрещенных товаров удалось выявить, в результате расследований было установлено, что использовались фальшивые сертификаты конечного потребителя. |
The figures showed that more than 50 per cent of the population of St. Maarten was of foreign origin. |
Приводимые данные свидетельствовали о том, что более 50% населения Сен-Мартена имеют иностранное происхождение. |
The campaign against corruption must not spare anyone, irrespective of rank, origin or social function. |
В ходе борьбы с коррупцией не следует обращать внимание на должность, происхождение или общественное положение какого-либо лица. |
The water component may be of completely different origin. |
Компонент водных ресурсов может иметь совершенно различное происхождение. |
Approximately 83 per cent of the Islanders are of African descent, the remainder being of European or other origin. |
Приблизительно 83 процента жителей островов являются выходцами из Африки, остальная часть имеет европейское или иное происхождение. |
The lake is of glacial origin and was formed during the Baltic stage of the Neman complex. |
Озеро имеет ледниковое происхождение и образовалось во время балтийского этапа Неманского комплекса. |
These helped to explain the origin of the problem in particular to the public, industry and policy analysts. |
Эти особенности помогли объяснить происхождение существующей проблемы, в частности специалистам-аналитикам по вопросам населения, промышленности и проводимой политики. |