| Yes, but there are many new numbers. | Это так, но появилось много новых номеров. |
| Samaritan doesn't care about the irrelevant numbers, Ms. Shaw. | Самаритянину нет дела до незначимых номеров, мисс Шо. |
| But not efficient enough to stop the numbers from coming. | Недостаточно, чтобы перекрыть поток номеров. |
| I know, I got, like, ten numbers. | Знаю, у меня типа десять номеров. |
| Safe deposit box keys don't have numbers on them. | На ключах от депозитных ячеек нет номеров. |
| It's an Angelfish for cloning phone numbers. | Это приспособление для клонирования телефонных номеров. |
| Some disconnected numbers and a handful of texts, All equally cryptic. | Несколько отключенных номеров, несколько смсок, все зашифрованы. |
| There are six phone numbers for Herman Phillips. | А вот целых 6 номеров Германа Филлипса. |
| I posed as a seller of valid serial numbers. | Я выдавал себя за продавца допустимых серийных номеров. |
| She believes in saving your irrelevant numbers, Harold. | Она верит в спасение твоих номеров, Гарольд. |
| We're going to run some new tail numbers - and find that plane. | Мы хотим проверить несколько новых бортовых номеров и найти этот самолёт. |
| It was damaged, but I managed to get a few numbers. | Она повреждена, но мне удалось извлечь несколько номеров. |
| No consecutive serial numbers, no new bills. | Никаких последовательных номеров, никаких новых купюр. |
| The player wins if any of these numbers drops out. | Игрок выигрывает, если выпадает любой из семи номеров. |
| In this game you pick 5 numbers out of 49. | Вам необходимо выбрать 5 номеров из 49. |
| Nine comfortable numbers: four three-seater and five two-seater. | Девять комфортабельных номеров: четыре трехместных и пять двуместных. |
| This was one of the more difficult big group numbers. | Это был один из наиболее сложных больших групповых номеров. |
| I can't see any numbers yet. | Я пока вообще никаких номеров не вижу. |
| All from dummy numbers with the same 305 area code. | Все с фиктивных номеров с кодом 305. |
| And you don't have my numbers on speed dial. | Ах, у вас нет моих номеров на быстром наборе. |
| 20 numbers that exist only to make you feel... like a guy who can get 20 numbers. | 20 номеров которые существуют только для того чтобы ты чувствовал себя... крутым парнем который может заполучить 20 номеров. |
| The portability of numbers in that sector resembles the portability of reservation numbers in air transport. | Переносимость номеров в этом секторе похожа на переносимость номеров бронирования в секторе авиатранспортных услуг. |
| So I identified the five numbers they called the most to see if any of those people were getting calls from new numbers. | Я определил 5 номеров, на которые звонили чаще всего, не звонил ли кто-нибудь этим людям с новых номеров. |
| Scott assigns 46 primary catalog numbers to the Duloz stamps, plus 29 numbers to the postage dues. | В каталоге «Скотт» приведены 46 основных каталожных номеров для марок выпуска Дюло, плюс ещё 29 номеров для доплатных марок. |
| Marks for lot numbers and year of production dates remain visible (see annex 9 to the present report). | Маркировка номеров партий и дат изготовления осталась видна (см. приложение 9 к настоящему докладу). |