| Here at the command centre there is nothing new to rePort. | Я в командном центре в Нью-Джерси. |
| Born in New Brunswick, New Jersey, Brunson was raised in southern New Jersey until sixth grade. | Джейлен Брансон родился в Нью-Брансуике и жил в южном Нью-Джерси до 6 класса. |
| A restaurant in New Jersey without a liquor license can sell wine from a New Jersey winery by becoming an offsite retail sales outlet of the winery. | В Нью-Джерси ресторан без лицензии на оборот алкоголя может продавать вино, став внешним пунктом розничной торговли винодельни. |
| When Silverman requested a customized New Jersey vanity plate with the letters ATHE1ST it was denied by the New Jersey Motor Vehicle Commission as "objectionable". | Когда Сильверман запросил номерной знак с комбинацией ATHE1ST, то Комиссия по управлению автотранспортными средствами Нью-Джерси признала его «нежелательным». |
| New Jersey's drinking age was lowered to 18 in 1973 as part of a broader legal change which reduced New Jersey's age of majority from 21 to 18. | В 1973 году минимальный возраст употребления алкоголя Нью-Джерси был понижен до 18 лет в рамках снижения возраста совершеннолетия штата с 21 до 18 лет. |
| They were both born and raised in New Jersey. | Они оба родились и выросли в Нью-Джерси. |
| Listen, we are just a regular, boring couple from New Jersey. | Послушайте, мы обычная скучная пара из Нью-Джерси. |
| My father's a high school gym teacher in Maplewood, New Jersey. | Мой отец преподает физкультуру в школе в Мейплвуде, Нью-Джерси. |
| She's the worst Realtor in New Jersey. | Она самый плохой риэлтор в Нью-Джерси. |
| Or meet in the middle of New Jersey. | Или встретимся на полпути в Нью-Джерси. |
| News flash, it's called being from New Jersey. | На заметку, это называется быть из Нью-Джерси. |
| Once that's settled, we sell the land back to the great state of New Jersey. | Когда все устроится, мы продадим землю обратно великому штату Нью-Джерси. |
| This rudderless boy withdrew into the woods of New Jersey, not far from here, actually. | Этот неуправляемый мальчишка пустился в леса Нью-Джерси, кстати, недалеко отсюда. |
| I'm a doctor in New Jersey, treating one of your clients. | Я из Нью-Джерси, лечащий врач одной Вашей клиентки. |
| I've spent my youth in Union, New Jersey. | Я провел детство в Юнион, Нью-Джерси. |
| We lost them at the New Jersey turn pike. | Мы упустили их на повороте на Нью-Джерси. |
| Governorship of New Jersey is a lucrative position to control. | Пост губернатора Нью-Джерси - доходное местечко. |
| Harry, you and Marie are both from New Jersey. | Гарри, вы с Мэри родом из Нью-Джерси. |
| They're all the rage in Trenton, New jersey. | Это последний писк моды в Трентоне, Нью-Джерси. |
| They represent the most crippling blow to Mob activities in New Jersey since the early 1980s. | Это самый сокрушительный удар по мафии в Нью-Джерси с начала восьмидесятых годов. |
| He's taking me to dinner in New Jersey. | Приглашает меня на ужин в Нью-Джерси. |
| We recently discovered some information about Miss New Jersey. | Есть новые данные о мисс Нью-Джерси. |
| Ladies, I would like you to meet Gracie Lou Freebush from New Jersey. | Девочки, это Грейси Лу Фрибуш из Нью-Джерси. |
| Poughkeepsie; Binghamton; Cherry Hill, New Jersey. | Пафкипси, Бингемтон и Черри-Хилл в Нью-Джерси. |
| The execution of New Jersey State Trooper Glen Randall has made this an extremely high profile case. | Исполнительный лист штата Нью-Джерси Патрульный Глен Рэндалл сделал это черезвычайно особо важным делом. |