He asked whether the secondary data centre in New Jersey had been affected by the storm and whether all services had been migrated back to the primary data centre. |
Его интересует, пострадал ли от шторма дублирующий центр хранения и обработки данных в Нью-Джерси и все ли услуги переведены назад в основной центр хранения и обработки данных. |
In 2014, we received official recognition from the city of Orange, New Jersey, because of the results achieved by the program. Teaching line |
В 2014 году наша деятельность получила официальное признание города Ориндж, Нью-Джерси, благодаря результатам, достигнутым в рамках данной программы. |
I knew plenty of guys back in New Jersey that were undercover for so long, they ended up slipping; |
Я знал в Нью-Джерси много парней, которые слишком долго были под прикрытием, и они, в конечном итоге, совершали ошибки. |
UNFPA Global Meeting. UNFPA organized a global meeting of its staff from 28 November to 3 December 2004, in Princeton, New Jersey. |
Глобальное совещание ЮНФПА. 28 ноября - 3 декабря 2004 года в Принстоне, штат Нью-Джерси, ЮНФПА организовал глобальное совещание своих сотрудников. |
There are three Style Lounges located at Westfield Garden State Plaza in New Jersey, Westfield Montgomery in Maryland, and Westfield Trumbull in Connecticut. |
Есть три Style Lounges, расположенных в Westfield Garden State Plaza в Нью-Джерси, Westfield Montgomery в штате Мэриленд, и Westfield Trumbull в штате Коннектикут. |
A good example of this type of redevelopment is Prestonwood Town Center in Dallas and Voorhees Town Center in Voorhees Township, New Jersey. |
Хорошим примером такого рода перепланировки является Prestonwood Town Centerruen в Далласе, Техас, и Voorhees Town Centerruen в Вурхис Тауншипеruen, Нью-Джерси. |
Uslan was born in Bayonne, New Jersey and was an avid comic book collector from a very young age, owning a collection that included the second issue of Batman and the first Superman comic, among others. |
Майкл Услан родился в Бейонне, Нью-Джерси и он был заядлым коллекционером комиксов с самого раннего детства, владея коллекцией, которая содержала вторые выпуски про Бэтмена и первый комикс про Супермена, среди других. |
The track was recorded in 1998 at 4MW East Studios in New Jersey. "... Baby One More Time" was released as Spears's debut single on October 23, 1998, by Jive Records, when she was only sixteen years old. |
Трек был записан в 1998 году на 4MW East Studios в Нью-Джерси. «... Baby One More Time» была выпущена как дебютный сингл Бритни Спирс 23 октября 1998 года на лейбле Jive Records когда ей всего было 16. |
Two territorial governors represented eastern states, one as a representative from, and governor of, New Jersey, and one represented Virginia both in the United States and Confederate Houses. |
Двое территориальных губернаторов представляли восточные штаты: один как представитель от Нью-Джерси и губернатор этого штата, а другой - Вирджинию (в Палате представителей и Конгресса и парламента КША). |
However, others have not followed this classification, and have noted that there is no justification for the classification of the New Jersey specimens in a genus known only from western North America. |
Тем не менее, другие исследователи не последовали этой классификации и отметили, что нет никаких оснований для причисления образцов из Нью-Джерси к роду, известному только из западной части Северной Америки. |
He later said, When I was about eight or nine, I lived in New Jersey with my mother and we were seven deep in one bedroom and sometimes we didn't have electricity. |
«Когда мне было лет восемь или девять, я жил в Нью-Джерси с моей матерью, и нас было семеро в одной спальне, а иногда у нас не было электричества», - сказал Мейвезер. |
The World Film Company or World Film Corporation was an American film production and distribution company, organized in 1914 in Fort Lee, New Jersey. |
The World Film Company (World Film Corporation) - американская киностудия и прокатная компания создана в 1914 году в городе Форт Ли, штат Нью-Джерси. |
Meadowlands Arena (formerly Brendan Byrne Arena, Continental Airlines Arena and IZOD Center) is an indoor venue located in the Meadowlands Sports Complex in East Rutherford, New Jersey, United States. |
Айзод-центр (англ. Izod Center, первоначально Brendan Byrne Arena, позже Continental Airlines Arena, часто называемый Meadowlands Arena) - многофункциональный спортивный комплекс, расположенный в Ист-Ратерфорд, Нью-Джерси, США. |
The House of Representatives appropriated $5,000 ($120,000 in 2018 dollars) for eradicating the New Jersey shark threat, and President Woodrow Wilson scheduled a meeting with his Cabinet to discuss the fatal attacks. |
Палата представителей одобрила выплату в 5 тыс. долларов (110 тыс. по ценам 2016 года) для устранения угрозы нападений акул на побережье Нью-Джерси, президент Вудро Вильсон запланировал совещание в своём кабинете для обсуждения нападений. |
In 1981, Timmendequas pleaded guilty in regards to the assault of a seven-year-old girl, and was imprisoned at the Adult Diagnostic & Treatment Center (ADTC) in Avenel, New Jersey, for six years. |
В 1981 году Тиммендекас был признан виновным в нападении на семилетнюю девочку и заключён на шесть лет в Центр диагностики и лечения для взрослых (англ. Adult Diagnostic & Treatment Center; ADTC) в Авенеле (англ.)русск. штата Нью-Джерси. |
Ashley had held the title of Miss New Jersey USA and was to compete for the Miss USA title in 2007 before she resigned due to her pregnancy. |
Эшли носила титул «Мисс Нью-Джерси США» и должна была бороться за звание «Мисс США» в 2007 году, прежде чем она подала в отставку в связи с её беременностью. |
State and municipal laws, including those that regulate alcoholic drinks, apply in all territorial waters which includes inland rivers, lakes, and bays, and tidal waters up to three nautical miles from the New Jersey shoreline. |
Законы штата и муниципальные постановления, включая те, которые регулируют алкогольные напитки, применяются во всех территориальных водах штата, которые включают в себя внутренние реки, озёра, заливы и воды прилива на расстоянии до трёх морских миль от береговой линии Нью-Джерси. |
In the late 1950s he worked at the Institute for Advanced Study in Princeton, New Jersey, from which he then moved to the University of Washington and Case Western Reserve University. |
В конце 1950-х годов он работал в Институте перспективных исследований в Принстоне, Нью-Джерси, откуда он затем перешел в Вашингтонский университет и Кейсовский университет Западного резервного района. |
Or you go online, and you find there's only three poisonous snakes common in New Jersey: |
Или выйти в интернет и узнать, что в Нью-Джерси водятся только три разновидности ядовитых змей. |
Accordingly, an expert group meeting was convened from 4 to 8 October 1994 by the Division for the Advancement of Women in collaboration with the Center for Women's Global Leadership at Douglass College, Rutgers University, New Jersey (United States of America). |
В соответствии с этой просьбой 4-8 октября 1994 года Отдел по улучшению положения женщин в сотрудничестве с Центром по вопросам руководства всемирным движением женщин в колледже Дуглас, Ратгерский университет, Нью-Джерси (Соединенные Штаты Америки), созвал совещание группы экспертов. |
You're in our dressing room at the Jungle Hut in Passaic, New Jersey. |
Ты в нашей гримерке в Джангл Хат, в Нью-Джерси, и мы - следующие! |
The progress of the liquidation audit was affected by delays in clearing UNTAC records from the storage facility in New Jersey mainly because of the non-availability of space at United Nations Headquarters and the lack of readiness for the audit. |
На проведении ревизии этапа ликвидации сказались задержки с получением документации ЮНТАК из хранилища в Нью-Джерси, главным образом из-за отсутствия помещений для хранения этих документов в Центральных учреждениях Организации Объединенных Наций и частично из-за неготовности к проведению такой ревизии. |
Canada has worked at enhancing the exchange of environmental technologies with the United States of America through memoranda of understanding with the States of California and New Jersey on programmes for the verification of environmental technologies. |
Канада в сотрудничестве с Соединенными Штатами Америки осуществляет деятельность по расширению масштабов обмена природоохранными технологиями, действуя на основе меморандума о взаимопонимании, подписанного со штатами Калифорния и Нью-Джерси по программам проверки природоохранных технологий. |
Both sites were electronically linked to schools in Bahrain, India, and South Africa and New Jersey, United States of America, who participated in the conference via videoconference. |
Оба места были связаны с помощью электронных средств со школами в Бахрейне, Индии и Южной Африке и Нью-Джерси, Соединенные Штаты Америки, которые участвовали в Конференции с помощью видеосвязи. |
Who can hold back the tears, looking at those photos along the sidewalks of Lexington Avenue, in Union Square, in New Jersey and elsewhere? |
Кто может сдержать слезы, глядя на фотографии, выставленные вдоль тротуаров Лексингтон авеню, Юнион Сквэр, в Нью-Джерси и в других местах? |