I'm... I work at "Good Morning, New Jersey" and... |
Я работаю в "Доброе утро, Нью-Джерси"... |
I was at a lumberyard in Fairfield, New Jersey, loading up a truck with the rest of these guys. |
Я был на складе пиломатериалов в Фэрфильде, Нью-Джерси, грузил машину вместе с этими парнями. |
We came from outer space and settled in New Jersey |
Мы прибыли из космоса и выбрали Нью-Джерси |
Why were you looking for real estate in Ropesburg, New Jersey? |
Зачем ты искала недвижимость в Ропсберге, Нью-Джерси? |
How do you feel about New Jersey this time of year? |
Что ты думаешь о Нью-Джерси в это время года? |
I went out of my own pocket, transferred Mrs. Bagwell to St. Victoria's, a small state hospital in New Jersey. |
У меня закончились средства, я перевела миссис Бэгвелл в Св. Викторию, небольшую государственную больницу в Нью-Джерси. |
In fact, that's probably why you lost the New Jersey fifth. |
Скорее всего, именно поэтому вы проиграли в 5 округе Нью-Джерси. |
You remember how Taurus looked from New Jersey? |
Помнишь, как Телец выглядел в Нью-Джерси? |
Tell me... have you ever been to New Jersey? |
Скажи мне... ты когда-нибудь была в Нью-Джерси? |
The National Psychotherapy Institute in Saddle River, New Jersey? |
Из Национального Психотерапевтического Института в Садл Ривер, Нью-Джерси. |
I haven't gone this far for something I didn't want since Planned Parenthood moved to New Jersey. |
Я так далеко не ездила ради того, что мне не нужно, с тех пор, как центр планирования семьи переехал в Нью-Джерси. |
My dad rode the train home to my mom in New Jersey every night for 35 years and fell asleep on his recliner. |
Мой папа ездил на поезде домой к моей маме в Нью-Джерси каждый вечер в течение 35 лет и засыпал в своём кресле. |
Not that I'm pining for New Jersey, but much prefer to travel in the winter. |
Не то, чтобы я изнываю по Нью-Джерси но зимой я больше пред- почитаю путешествовать. |
Okay, people, we have to be completely the New Jersey station for the 10:00 broadcast. |
Так, народ, переезжаем в студию... на Нью-Джерси и готовимся к эфиру 10:00. |
How about the escrow on my suburban New Jersey home is closed, and I'm on my way to tag everything for the movers. |
Как насчет: "Контракт на мой дом в Нью-Джерси закончился, и я еду подготавливать вещи для переезда". |
And there is a slow but steady stream out of the city... as if Long Island or New Jersey were any refuge in this time of crisis. |
И всё же поток машин из города постоянно нарастает... как будто бы на Лонг Айленде или Нью-Джерси может быть сейчас безопасно. |
No fault divorce in New Jersey requires couples to live at least 18 months apart. |
Развод по обоюдному согласию в Нью-Джерси дают парам, которые прожили врозь как минимум 18 месяцев. |
Julie Campbell of Alaska, actually Julie Peters of New Jersey. |
Джули Кэмпбелл с Аляски на самом деле Джули Питерс из Нью-Джерси. |
That no matter what, you will look for your family in New Jersey. |
Это не зависит от того, будешь ты искать свою семью в Нью-Джерси или нет. |
You fly in some-some deep-fried sandwich from New Jersey |
Ты привез какой-то глубоко прожаренный сэндвич из Нью-Джерси? |
Look, I appreciate everything you've done for us, but our life is in New Jersey. |
Я ценю все, что вы сделали для нас, но наша жизнь - в Нью-Джерси. |
First, let me say that Mr.Thompson enjoys the dubious distinction of being the premier bootlegger in Atlantic City, New Jersey. |
Во первых, позвольте мне сказать, что мистер Томпсон имеет сомнительную честь быть главным бутлегером Атлантик-Сити, Нью-Джерси. |
Ready to say hello to New Jersey? |
Крикнем: "Привет, Нью-Джерси"? |
Were you rolling around in New Jersey? |
Ты что, катался в Нью-Джерси? |
New Jersey is the first state to pass such legislation since Iowa and West Virginia eliminated executions in 1965. |
Нью-Джерси - третий штат, в котором принимается такое законодательство, начиная с Айовы и Западной Вирджинии, которые приняли его в 1965 году. |