| Quincy neither, I reckon. | Но Квинси, думаю, нет. |
| No, neither can I. | Нет, только не я. |
| No, and neither's bloody Sadie! | Нет, и Сэйди тоже! |
| Me, neither, Nick. | И у меня его нет. |
| And no friend neither. | И нет ни друга. |
| Then neither do I. | И у меня нет. |
| Well, neither do I. | Ну, у меня их тоже нет. |
| Nor razors, neither. | И бритвы тоже нет. |
| No, but neither did l. | Нет, как и я. |
| No, but neither did I. | Нет, как и я. |
| No, neither can you. | Нет, как и у тебя. |
| No, and neither do you. | Нет, и вы тоже. |
| No, neither do I... | И у меня тоже нет... |
| No, neither do I. | Нет. И у меня тоже нет. |
| If it isn't it's neither here nor there. | Если нет ее не существует. |
| It wasn't a loud scream, neither. | Не громкий крик, нет. |
| And neither hand matches. | Тут тоже нет совпадений. |
| Kevin, neither do I. | Кевин, и у меня их нет. |
| No, no, me neither. | Нет-нет, я тоже нет. |
| Then neither do I. | Тогда я тоже нет. |
| Of neither, girl. | Нет, ни о чем! |
| No, you don't, neither of you. | Нет, не нужно. |
| No, it's neither of those things. | Нет, и ничего подобного. |
| Well, neither do I. | Ну, у меня тоже нет. |
| No... neither do I. | Нет... вот и я тоже. |