| You might start to get sleepy from the sedative. | Вы можете захотеть спать от успокоительных. |
| I thought you might like some tea and one of my scones. | Я подумала, вы можете захотеть чая и одну из моих булочек. |
| You might forgive the debtor his debts but we can't. | Вы можете простить должнику его долги, а мы не можем. |
| You might even think I'm responsible for that crime. | Вы можете даже считать, что я виноват в этом преступлении. |
| Captain, you might lose the doctor that way. | Капитан, вы можете потерять доктора. |
| If you try to make it more, you might wreck it. | Если вы захотите большего, вы можете разрушить всё. |
| You might start with the other guys Boyd's been seen with lately... | Можете начать с парней, с которыми недавно видели Бойда. |
| You might not even like each other if you'd spent time together but... | Вы можете даже не понравиться друг другу, если пообщаетесь какое-то время, но... |
| I've got a few questions about a missing person you might know. | У меня есть пара вопросов о пропавшему человеке, которого вы можете знать. |
| Thanks for killing the lingering notion that you might speak or write well. | Спасибо, что избавили меня от того, что вы можете хорошо говорить или писать. |
| You might even throw a straw in the air, pa. | Папа, можете бросать шляпу вверх. |
| You might find that in the future, there is a less polite approach. | В будущем вы можете узнать, что есть менее вежливый подход. |
| I was hoping you might have some more information. | Я подумал, что вы можете что-то знать. |
| I thought you were nice people I might call you to answer for this. | Я вас читал хорошими людьми, вы можете ответить мне за это. |
| You might find some homemade devices on the Internet. | Можете поискать в интернете самодельные устройства. |
| But their claim caused outrage in some quarters as you might imagine. | Но их заявление вызвало недовольство многих людей, сами можете представить. |
| The gentleman inside said you might help me. | Господин внутри сказал, вы можете помочь мне. |
| And if he were to persevere, you might very well change your mind. | И если он будет упорствовать, Вы можете и передумать. |
| Any advice you could give that might point the way of success would be appreciated. | И была бы признательна за любые советы, которые вы мне можете дать, чтобы я достигла успеха. |
| Study the quotation, think about what it might mean. | Можете пока подумать о цитате, ее смысле. |
| You might even be working for him, without even realizing it. | Вы даже можете работать на него и не подозревать об этом. |
| I wondered if you might do us the great favour of helping me out. | Подумал, что вы можете оказать нам огромную услугу, и выручить меня. |
| So, word is you and Danielle might break up. | Говорят, вы с Даниэль можете расстаться. |
| Otherwise, you both might lose out and miss that portal home. | В противном случае вы оба можете проиграть и упустить шанс вернуться домой. |
| You might think of this as kind of like a primitive cell. | Вы можете подумать, что это что-то вроде примитивной клетки. |